
Дата выпуска: 24.03.2016
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
La French nana(оригинал) |
Il y a des sujets qu’on n’devrait pas traiter |
Qu’il faudrait re-traiter, qu’on devrait mal traiter |
sans appuyer, je vais vous raconter ce qui m’est arrivé |
avec une danseuse qui m’invita un jour |
à venir faire un tour et même plusieurs, dans sa chambre d’amour. |
L'était pas fraîche, fraîche, fraîche, la french nana |
messieurs, mesdames, pardonnez-moi, mais j’ai attrapé ce soir là |
un rhume du genre qu’on ne dit pas |
l'était pas fraîche, fraîche, fraîche, la french nana. |
Pas la peine de me questionner, je n’vous dirai pas qui c'était |
j’suis peut-être vulgaire, mais j’suis discret. |
Y a des sujets qui présentent un danger |
vaut mieux pas s’allonger sur un mauvais sujet |
j’espère d’ailleurs que le public en choeur |
rejettera sur l’heure cette chanson honteuse |
n’empêche que depuis le jour qu’elle m’a dit bonjour |
elle court, elle court, la maladie d’amour. |
L'était pas fraîche, fraîche, fraîche, la french nana |
messieurs, mesdames, pardonnez-moi, mais j’ai attrapé ce soir là |
un rhume du genre qu’on ne dit pas |
l'était pas fraîche, fraîche, fraîche, la french nana. |
Pas la peine de me questionner, je n’vous dirai pas qui c'était |
j’suis peut-être vulgaire, mais j’suis discret. |
je peux seulement vous affirmer: |
qu’elle n'était pas fraîche, fraîche, fraîche, la french nana. |
Француженка(перевод) |
Есть темы, о которых нам не следует говорить |
К этому следует относиться повторно, к этому следует относиться плохо |
не нажимая, я расскажу тебе, что со мной было |
с танцовщицей, которая пригласила меня однажды |
приходить гулять и даже несколько, в его любовную комнату. |
Не была свежей, свежей, свежей француженка |
господа, дамы, простите меня, но я поймал в ту ночь |
холод невысказанного вида |
не свежая, свежая, свежая француженка. |
Не нужно меня спрашивать, я не скажу, кто это был |
Я могу быть вульгарной, но я осторожна. |
Есть предметы, представляющие опасность |
лучше не заморачиваться на плохой теме |
Я также надеюсь, что публика хором |
мгновенно отвергнет эту позорную песню |
Тем не менее, с того дня, как она поздоровалась со мной |
бежит, бежит, тоска по любви. |
Не была свежей, свежей, свежей француженка |
господа, дамы, простите меня, но я поймал в ту ночь |
холод невысказанного вида |
не свежая, свежая, свежая француженка. |
Не нужно меня спрашивать, я не скажу, кто это был |
Я могу быть вульгарной, но я осторожна. |
Я могу только сказать тебе: |
что она не была свежа, свежа, свежа, француженка. |
Название | Год |
---|---|
Je suis malade ft. Serge Lama | 2003 |
Les ballons rouges ft. Lara Fabian | 2003 |
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka | 2003 |
D'aventures en aventures | 1987 |
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Les p'tites femmes de Pigalle | 1987 |
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Femme, femme, femme | 1987 |
Les glycines | 1987 |
Le gibier manque et les femmes sont rares | 2003 |
Chez moi | 1987 |
Je débute | 2017 |
Les gens qui s'aiment | 2001 |
Mon doux agneau, ma tendre chatte | 1969 |
Dans les usines | 1969 |
Le 15 juillet à 5 heures | 2003 |
Les roses de Saint-Germain | 1969 |
Les poètes ft. Lorie | 2003 |
Mourir En France | 1987 |
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona | 2003 |