| Le soir descend, pauvres passants, qui rôdent
| Наступает вечер, бедные прохожие, которые бродят
|
| S’en vient faucher, quelques bouchers, en fraude
| Идут косить, какие-то мясники, мошенники
|
| Pauvre poète, tu fais la quête, aux portes
| Бедный поэт, ты ищешь у ворот
|
| Tu ne receuilles, qu’une ou deux feuilles, mortes
| Вы собираете только один или два листа, мертвые
|
| Y’a des becs fin, qui n’ont pas faim, des riches
| Есть тонкие клювы, кто не голоден, богатые люди
|
| Tu peux crever, sur le pavé, s’en fichent
| Ты можешь умереть на асфальте, все равно
|
| T’es un raté, qui a des idées, amères
| Ты неудачник, с идеями, горький
|
| Tu vas toujours, seul sans amour, sur terre
| Ты всегда идешь один без любви по земле
|
| Dans ton regard, éclairé d’art, S’entasse
| В твоем взгляде, озаренном искусством, Нагромождено
|
| Les horizons, et les prisons, des races
| Горизонты и тюрьмы рас
|
| Loin des moutons, t’a choisis ton, servage
| Далеко от овец, ты выбрал свое, крепостное право
|
| E ta jeunesse, s’use sans cesse, aux cages
| И твоя молодость бесконечно изнашивается у клеток
|
| De ton ennui, et de la nuit, glaciale
| Твоей скуки и ночи, замерзающей
|
| Et tu mourras, sur des gravas, des toiles
| И ты умрешь, на обломках, полотнах
|
| Pauvre de moi!
| Бедный я!
|
| L’eau de la seine, porte ma peine, aux anges
| Вода Сены несет мою печаль ангелам
|
| Et cette eau bleue, pret de mes yeux, en frange
| И эта голубая вода, у моих глаз, в бахроме
|
| Cette eau qui fuit, boit mon ennui, qui pleure
| Эта протекающая вода пьет мою скуку, которая плачет
|
| En cette asie, mon âme fit, le leure
| В этой Азии моя душа сотворила их
|
| Adieu Paris, et ton ciel gris, la seine
| Прощай, Париж, и твое серое небо, Сена
|
| Adieu matins et lendemains… de peine! | Прощай утро и завтра... боли! |