| De bec de gaz en bec de gaz
| От газлайта к газлайту
|
| On s’est aimé comme des chiens
| Мы любили друг друга, как собаки
|
| Sans même l’ombre d’une phrase
| Без даже тени предложения
|
| Sans même l’ombre d’un chagrin
| Без тени печали
|
| C’est-y-pas vrai?
| Разве это не правда?
|
| On n'était pas du genre qui cause
| Мы не были причиной
|
| J’aimais tes reins,
| Я любил твои почки,
|
| J’aimais tes seins
| я любил твои сиськи
|
| Les mots d’amour d’viennent moroses
| Слова любви приходят угрюмыми
|
| Quand l’amour ne sert plus à rien
| Когда любовь бесполезна
|
| C’est-y-pas vrai?
| Разве это не правда?
|
| L’amour, l’amour, l’amour
| Любовь любовь любовь
|
| L’amour, l’amour tout cru
| Любовь, грубая любовь
|
| L’amour toujours
| Любовь всегда
|
| Je t’aime à en crever
| Я люблю тебя до смерти
|
| Je t’aime à me lever
| я люблю тебя вставать
|
| A me relever la nuit
| Чтобы разбудить меня ночью
|
| Pour te faire l’amour, l’amour
| Чтобы заняться с тобой любовью, любовь
|
| De bec de gaz en bec de gaz
| От газлайта к газлайту
|
| Je titubais
| я пошатнулся
|
| Jusqu'à chez toi
| К вашему дому
|
| Je bousculais tout au passage
| Я толкал все по пути
|
| J'étais pressé d'être à toi
| Я спешил быть твоим
|
| C’est-y-pas vrai?
| Разве это не правда?
|
| A la fois rebelle et soumise
| И мятежный, и покорный
|
| Sous mes doigts
| Под моими пальцами
|
| Comme un Flamenco
| Как фламенко
|
| Je sentais bondir ta chemise
| Я почувствовал, как твоя рубашка подпрыгнула
|
| Tu frémissais comme un taureau
| Ты дрожал, как бык
|
| C’est-y-pas vrai?
| Разве это не правда?
|
| L’amour, l’amour, l’amour
| Любовь любовь любовь
|
| L’amour, l’amour tout cru
| Любовь, грубая любовь
|
| L’amour toujours
| Любовь всегда
|
| Je t’aime à en crever
| Я люблю тебя до смерти
|
| Je t’aime à me lever
| я люблю тебя вставать
|
| A me relever la nuit
| Чтобы разбудить меня ночью
|
| Pour te faire l’amour, l’amour
| Чтобы заняться с тобой любовью, любовь
|
| L’amour, l’amour, l’amour
| Любовь любовь любовь
|
| L’amour tout cru, l’amour tout court
| Сырая любовь, простая любовь
|
| Je t’aime à en crever
| Я люблю тебя до смерти
|
| Je t’aime à en crever. | Я люблю тебя до смерти. |