
Дата выпуска: 02.11.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Grosso modo(оригинал) |
La mer ramène ce qu’elle noie |
Comme un chien la poularde morte |
Le vent jette devant nos portes |
Des feuilles que nos bottes broient |
Les cadavres sous les fourmis |
Dans les crocs des lions, l’antilope |
Tout ce qui court, rampe et galope |
Ne se fait pas que des amis ! |
Voilà ce qu’en gros nous explique |
Le National Geographic |
Qu’on a toujours un couteau dans le dos |
Grosso modo |
On s’emmerde dans nos banlieues |
On se trucide, on s’agonise |
Pas plus de mosquées que d'églises |
De synagogues, où donc est Dieu? |
Dieu est mort, Sartre aussi d’ailleurs ! |
Heidegger et le nihiNietzsche |
Cette philosophaille kitsch |
Qui a plus de tête que de cœur |
Voilà ce qu’en gros nous expliquent |
Les penseurs de la république |
C’est notre espoir, c’est notre Eldorado |
Grosso modo |
«Je fais souvent ce rêve étrange et pénétrant… |
Mignonne, allons voir si la rose… |
Frères humains qui après nous vivez, |
N’ayez le cœur contre nous endurci… |
Les poings dans mes poches crevées… |
Je suis le ténébreux, le veuf, l’inconsolé… |
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment… |
Mignonne, allons voir si la rose…» |
Le dictionnaire perd ses mots |
Les anciens livres se suicident |
Les bibliothèques se vident |
On redevient des animaux |
Voilà ce qu’en gros nous expliquent |
Les mots absents sous la musique |
Le monde est blues, saudade et fado |
Grosso modo |
Voilà ce qu’en gros nous expliquent |
Les enquêtes, les statistiques |
Dans le présent, voilà notre cadeau |
Grosso modo |
Dans le présent, voilà notre cadeau |
Grosso modo |
Грубо(перевод) |
Море возвращает то, что топит |
Как собака мертвая курица |
Ветер дует мимо наших дверей |
Листья, которые перемалывают наши ботинки |
Трупы под муравьями |
В клыках львов, антилоп |
Все, что бегает, ползает и скачет |
Не просто дружить! |
Это то, что в основном говорит нам |
Национальный географический |
Что у нас всегда есть нож в спине |
Грубо говоря |
Нам скучно в наших пригородах |
Мы убиваем друг друга, мы мучаемся |
Нет больше мечетей, чем церквей |
Синагоги, где Бог? |
Бог умер, Сартр тоже, если уж на то пошло! |
Хайдеггер и Нихи Ницше |
Этот китч-философ |
У кого больше головы, чем сердца |
Это то, что в основном говорит нам |
Республиканские мыслители |
Это наша надежда, это наше Эльдорадо |
Грубо говоря |
"Мне часто снится этот странный и пронзительный сон... |
Милая, давай посмотрим, если Роза… |
Братья человеческие, живущие после нас, |
Не ожесточайся против нас... |
Кулаки в пробитых карманах... |
Я темный, вдовец, безутешный... |
Удовольствие от любви длится всего мгновение... |
Милая, давай посмотрим, если Роза…» |
Словарь теряет свои слова |
Старые книги совершают самоубийство |
Библиотеки пусты |
Мы снова становимся животными |
Это то, что в основном говорит нам |
Пропущенные слова под музыку |
Мир - это блюз, саудаде и фаду |
Грубо говоря |
Это то, что в основном говорит нам |
Опросы, статистика |
В настоящее время вот наш подарок |
Грубо говоря |
В настоящее время вот наш подарок |
Грубо говоря |
Название | Год |
---|---|
Je suis malade ft. Serge Lama | 2003 |
Les ballons rouges ft. Lara Fabian | 2003 |
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka | 2003 |
D'aventures en aventures | 1987 |
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Les p'tites femmes de Pigalle | 1987 |
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Femme, femme, femme | 1987 |
Les glycines | 1987 |
Le gibier manque et les femmes sont rares | 2003 |
Chez moi | 1987 |
Je débute | 2017 |
Les gens qui s'aiment | 2001 |
Mon doux agneau, ma tendre chatte | 1969 |
Dans les usines | 1969 |
Le 15 juillet à 5 heures | 2003 |
Les roses de Saint-Germain | 1969 |
Les poètes ft. Lorie | 2003 |
Mourir En France | 1987 |
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona | 2003 |