Перевод текста песни Encore Une Heure Encore Un Jour - Serge Lama

Encore Une Heure Encore Un Jour - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Encore Une Heure Encore Un Jour , исполнителя -Serge Lama
Песня из альбома Portraits De Femmes
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Encore Une Heure Encore Un Jour (оригинал)Еще Час, Еще День. (перевод)
Encore une heure, encore un jour Еще один час, еще один день
Entre la bruine aux vitres pâles de Cherbourg Между моросью в бледных окнах Шербура
Encore la flamme Все еще пламя
Encore le feu Огонь снова
Encore la femme И снова женщина
Encore une heure, encore un jour Еще один час, еще один день
Plus cette solitude sale et sans recours Нет больше этого грязного, беспомощного одиночества
Des salles d’attente Залы ожидания
Où l’on s’implante Где мы поселимся
Des bistrots vagues Смутные бистро
Où l’on divague где мы блуждаем
Des chambres-piège Ловушки
Où l’on s’arpège Где мы арпеджио
Encore une heure, encore un jour Еще один час, еще один день
Encore un train de nuit qui débarque en plein jour Еще один ночной поезд высаживается средь бела дня.
Des mots tendresse слова нежности
Des mots détresse слова бедствия
Des mains qu’on presse Руки, которые сжаты
Des mots qu’on laisse Слова, которые мы оставляем
Encore une heure, encore un jour Еще один час, еще один день
Encore le téléphone qui me crie «au secours» Другой телефон кричит "помогите"
Laissez-moi vivre позволь мне жить
Encore un peu Немного больше
Encore être ivre все еще быть пьяным
Encore une heure, encore un jour Еще один час, еще один день
Encore une fleur fanée dans une lettre d’amour Еще один увядший цветок в любовном письме
Je le veux digne Я хочу, чтобы это было достойно
D’un grand amour, С большой любовью,
Mon chant du cygne Моя лебединая песня
Encore une heure, encore un jour Еще один час, еще один день
Encore je reste, encore je pars, encore, toujours Тем не менее я остаюсь, все еще иду, все еще, все еще
Des salles obscures темные комнаты
Où l’on murmure где мы шепчем
Des cafés-phrases Фразы кофе
Où l’on s’embrase где мы обнимаемся
Des chambres grises серые комнаты
Où l’on s’enlise Где мы увязли
Encore une heure, encore un jour Еще один час, еще один день
Encore ce mal qui rend aveugle et qui rend sourd Тем не менее это зло, которое ослепляет и глухое
Encore une femme, un jour ou deux Еще одна женщина, день или два
Qui te ressemble un peu.Кто немного похож на тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: