Перевод текста песни D'où qu'on parte - Serge Lama

D'où qu'on parte - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни D'où qu'on parte, исполнителя - Serge Lama. Песня из альбома La balade du poète, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.11.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

D'où qu'on parte

(оригинал)
D’où qu’on parte
Et après mille et trois doux ébats
D’où qu’on parte
Au finish, on ne monte qu’en bas
Tant de mains, cœurs debout, qui nous ont applaudis
Et pourtant nous voici chassés du paradis
D’où qu’on parte
Un jour sonne la fin des clameurs
D’où qu’on parte
La gloire n’est plus qu’une rumeur
Il n’est rien de l’eau claire à la feuille, au caillou
Qui ne meure, l’espoir n’est qu’un voyou
D’où qu’on parte
Les dieux seuls resteront immortels
D’où qu’on parte
D’un tel qu’on fut on restera Untel
Avance !
Vieil ovale.
Avance !
Vieux fœtus
Du berceau à la gloire, de la gloire à l’humus
D’où qu’on parte
Les vainqueurs, les vaincus, les veinards
D’où qu’on parte
On est tous les enfants du hasard
Même notre Soleil dans cinq milliards d’années
S'éteindra, notre ciel est déjà condamné
D’où qu’on parte
On s'épuise en courant, poursuivis
Par la perte
De tous ceux qui nous furent ravis
Il n’y a qu’un chemin, une route, et voici
Le sépulcre là-bas, et là, le crucifix
D’où qu’on parte
On voyage de fleurs en orties
D’où qu’on parte
On revient d’où l’on était parti
Savez-vous qu’avant-hier, j'étais presqu’un oiseau?
Et voyez mon plumage affaissé sur mes os
D’où qu’on parte, d’où qu’on parte, d’où qu’on parte,
C’est pas nous qui tenons les cartes !

Откуда ни возьмись

(перевод)
С чего мы начинаем
И после тысячи и трех сладких занятий любовью
С чего мы начинаем
На финише мы только спускаемся
Столько рук, стоячих сердец, что нам аплодировали
И все же здесь мы изгнаны из рая
С чего мы начинаем
Однажды звучит конец криков
С чего мы начинаем
Слава это всего лишь слух
Нет ничего чистой воды до листа, до камешка
Кто не умирает, надежда просто изгой
С чего мы начинаем
Одни боги останутся бессмертными
С чего мы начинаем
Из таких, какими мы были, мы останемся такими и такими
Продвигать !
Старый овал.
Продвигать !
старый плод
От колыбели к славе, от славы к перегною
С чего мы начинаем
Победители, проигравшие, счастливчики
С чего мы начинаем
Мы все дети случая
Даже наше Солнце через пять миллиардов лет
Погаснет, наше небо уже обречено
С чего мы начинаем
Мы бежим, преследуем
По потере
Из всех, кто был взят от нас
Есть только один путь, одна дорога, и вот
Там могила, а там распятие
С чего мы начинаем
Мы путешествуем от цветов к крапиве
С чего мы начинаем
Мы возвращаемся оттуда, где мы ушли
Ты знаешь, что позавчера я был почти птицей?
И увидишь, как мое оперение обвисает на моих костях.
Куда бы мы ни пошли, куда бы мы ни пошли, куда бы мы ни пошли
Мы не держим карты!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les ballons rouges ft. Lara Fabian 2003
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka 2003
D'aventures en aventures 1987
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay 2003
Les p'tites femmes de Pigalle 1987
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay 2003
Femme, femme, femme 1987
Les glycines 1987
Le gibier manque et les femmes sont rares 2003
Chez moi 1987
Je débute 2017
Les gens qui s'aiment 2001
Mon doux agneau, ma tendre chatte 1969
Dans les usines 1969
Le 15 juillet à 5 heures 2003
Les roses de Saint-Germain 1969
Les poètes ft. Lorie 2003
Mourir En France 1987
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona 2003

Тексты песен исполнителя: Serge Lama