Перевод текста песни Clara - Serge Lama

Clara - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clara , исполнителя -Serge Lama
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:20.06.1965
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Clara (оригинал)Clara (перевод)
Clara Клара
Donnez moi encore une dernière chance, Дай мне последний шанс,
Ça ne coûte rien il n’y a plus de témoins Это ничего не стоит, свидетелей больше нет
Quand la foule crie, quand ma corde balance, Когда толпа кричит, когда моя веревка качается,
Dîtes moi au moins que vous m’aimez, Clara, Хотя бы скажи, что любишь меня, Клара,
Si c’est par amour que vous me faite pendre, Если ты меня повесишь из-за любви,
Ça ne coûte rien il n’y a plus de témoins, Ничего не стоит, свидетелей больше нет,
Il n’y a plus qu’un mot que je voudrais entendre, Есть еще одно слово, которое я хочу услышать,
Dîtes moi au moins, que vous m’aimez Clara. По крайней мере, скажи мне, что любишь меня, Клара.
Cela fait des nuits et des jours, que je n’ai plus qu’un seul désir Это были ночи и дни, когда у меня было только одно желание
Je n’ai pas vécu sans amour, Я не жил без любви,
Sans amour je ne veux pas mourir. Без любви я не хочу умирать.
Pas de verre d’alcool et pas de cigarette, Ни рюмки спиртного, ни сигареты,
Ne restez pas là, à ne me dire rien. Не стой там и ничего мне не говори.
Quand la foule crie, quand le bourreau s’apprête, Когда толпа плачет, когда палач готовится,
Dîtes moi au moins que vous m’aimez Clara. По крайней мере, скажи, что любишь меня, Клара.
Rappelez vous Clara, vous m’appeliez votre poète, Помнишь, Клара, ты называла меня своим поэтом,
J’avais 17 ans vous mettiez vos dents sur ma peau Мне было 17, ты впился зубами в мою кожу
Rappelez vous Clara, le jour ou vous me fîtes fête, Помни, Клара, в тот день, когда ты праздновала меня,
Pour dire au soleil, que j'étais beau. Сказать солнцу, что я прекрасна.
Y’a déjà 3 ans, dieu comme le temps passe, Прошло уже 3 года, боже, как летит время,
Voici que la biche, s’est changée en loup, Вот, олень превратился в волка,
Voici que l’amour s’est changée en grimace, Вот, любовь превратилась в гримасу,
Mais je ne veux pas mourir sans votre amour Clara. Но я не хочу умирать без твоей любви, Клара.
Vous êtes ma reine et je suis votre esclave, Ты моя королева, а я твоя рабыня,
Je baise vos mains, je baise vos genoux. Я целую твои руки, я целую твои колени.
Voici le bourreau qui vient, l’heure est trop grave, Вот идет палач, слишком серьезен час,
Je ne veux pas mourir sans votre amour Clara. Я не хочу умирать без твоей любви, Клара.
Vos yeux sont remplis de tristesse, Твои глаза полны печали,
Vous consultez votre miroir, Ты консультируешься со своим зеркалом,
C’est pour ne plus voir ma jeunesse, Это перестать видеть мою молодость,
Que vous me jetez dans le noir. Что ты бросаешь меня в темноту.
Mais je vais leur dire bien haut Но я скажу им вслух
Que je vous aime, non! Что я люблю тебя, нет!
Il est trop tard, ne prenez plus ma main, Слишком поздно, не бери меня больше за руку,
Je meurs plus heureux, que je n’ai vécu même, Я умираю счастливее, чем жил,
Car maintenant, je sais que vous m’aimez Clara…Потому что теперь я знаю, что ты любишь меня, Клара...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: