Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Après l'amour comme c'est triste, исполнителя - Serge Lama. Песня из альбома Les P'tites Femmes De Pigalle, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Après l'amour comme c'est triste(оригинал) |
Le jour se lève sur ce capharnaüm, |
Sur ce qui reste et qu’on appelle un homme. |
Quand le désir abandonne nos coeurs, |
Le lit défait ressemble au champ d’honneur. |
Le jour se lève sur ce désastre heureux, |
Sur ce qui reste. |
Dire que l’on était deux. |
Quand le plaisir abandonne nos bras, |
C’est tout comme si l’amour n’existait pas. |
Après l’amour, comme c’est triste, |
Les mots d’amour et les habits |
Traînent par terre, plus rien n’existe, |
On reste tout seul |
Dans sa mélancolie. |
Le jour se lève sur ce quai sans bateau, |
Sur ce qui reste et que l’on croyait beau. |
Quand l’océan s’est retiré au loin, |
Comme elle pleure, la femme du marin ! |
Après l’amour, comme c’est triste, |
L'éternité tombe à genoux |
Sur des lambeaux, plus rien n’existe. |
Ah ! |
Comme c’est triste, |
Au coeur du petit jour, |
Quand on a fait l’amour. |
После любви как грустно(перевод) |
День ломается на этой руине, |
На том, что остается, и называется человеком. |
Когда желание покидает наши сердца, |
Неубранная постель выглядит как поле чести. |
День прерывается этой счастливой катастрофой, |
На том, что осталось. |
Сказать, что нас было двое. |
Когда удовольствие покидает наши объятия, |
Как будто любви и не было. |
После любви, как грустно, |
Слова любви и одежда |
Волоча по земле, больше ничего не существует, |
Мы остаемся совсем одни |
В своей меланхолии. |
День останавливается на этом причале без лодки, |
На том, что осталось и считалось красивым. |
Когда океан отступил, |
Как она плачет, матросская жена! |
После любви, как грустно, |
вечность падает на колени |
На лоскутах больше ничего не существует. |
Ах! |
Как грустно, |
В сердце рассвета, |
Когда мы занимались любовью. |