Перевод текста песни Serpent Silence - Schammasch

Serpent Silence - Schammasch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serpent Silence , исполнителя -Schammasch
Песня из альбома: Contradiction
В жанре:Прогрессив-метал
Дата выпуска:27.04.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Prosthetic

Выберите на какой язык перевести:

Serpent Silence (оригинал)Змеиная тишина (перевод)
Solitary Одинокий
Are all things which are complete Все, что завершено
Craving for completeness Стремление к полноте
Other than the words in stone Кроме слов в камне
While far above all things god awaits В то время как бог ждет гораздо больше всего
The ultimate alone Окончательный один
O solitude, how many have mistaken О одиночество, сколько ошиблись
Thy name for sorrow’s, or for death’s, or fear’s Твое имя для печали, или смерти, или страха
Only thy children lie at night and waken Только твои дети лежат ночью и просыпаются
How shouldst thou speak Как ты должен говорить
And say that no man hears? И сказать, что никто не слышит?
I shall speak in tongues of serpent silence Я буду говорить на языках змеиной тишины
O soul of tears О душа слез
For never hath fallen as dew thy word Ибо никогда не падал как роса слово твое
Nor is thy shape showed И форма твоя не показана
Nor as wisdom’s heard Ни как мудрость слышала
Supreme in slf-contentment Высший в самодовольстве
Sole spirit Единственный дух
Gyring in its own llipse Кружение в собственном эллипсисе
Singing songs of serpent silence Пение песен змеиной тишины
While snakes devour time and tail Пока змеи пожирают время и хвост
As act of great defiance Как акт большого неповиновения
They speak words I used to speak Они говорят слова, которые я говорил
When I was in silence Когда я был в тишине
They hear voices I used to hear when I was deaf Они слышат голоса, которые я слышал, когда был глухим
They see worlds I used to see when I was blinded Они видят миры, которые я видел, когда был ослеплен
Silence speaks for itself, with stones Тишина говорит сама за себя, камнями
Creating wounds that shall not heal Создание ран, которые не заживут
No anguish left to feel Никакой боли не осталось, чтобы чувствовать
Learning to forget wherefore Учимся забывать зачем
No use of speaking anymore Нет смысла говорить больше
For the world turns without sound Ибо мир вращается без звука
Though nothing is stranger to men than silence Хотя ничто не чуждо людям, как тишина
Even as a star became the soul Даже когда звезда стала душой
Of silence most profound Безмолвия самого глубокого
Singing songs of serpent silence Пение песен змеиной тишины
Even as a star became the soul Даже когда звезда стала душой
Of silence most profound Безмолвия самого глубокого
It was absolute Это было абсолютно
No voice, no song might pierce or penetrate Ни голос, ни песня не могут пронзить или проникнуть
That enviable universal state Это завидное универсальное состояние
The sun and moon beheld, stood still Солнце и луна созерцали, остановились
Forging numinous instant under will Ковка нуминозного мгновения по воле
As we were sailing out of equilibrium Когда мы выходили из равновесия
On a spiritual ocean without end В духовном океане без конца
Into the eyes of a thousand storms В глазах тысячи бурь
The wheel of desperation Колесо отчаяния
That never stops turning Это никогда не перестает вращаться
We will never reach heaven Мы никогда не достигнем небес
So I teared god apart within me Так что я разорвал бога внутри себя
And we may never see the sun again И мы можем больше никогда не увидеть солнце
But staring into the abyss with pride Но глядя в бездну с гордостью
Praising silence as the last remaining joy Восхваление тишины как последней оставшейся радости
Still waters run deepВ тихом омуте черти водятся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: