Перевод текста песни Skin of a Drum - Saul Williams

Skin of a Drum - Saul Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skin of a Drum , исполнителя -Saul Williams
Песня из альбома The Inevitable Rise and Liberation Of Niggy Tardust
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:07.07.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиFADER Label
Skin of a Drum (оригинал)Кожа барабана (перевод)
And I can’t become my father when it’s all been said and done И я не могу стать своим отцом, когда все уже сказано и сделано
His completions won’t complete me Его завершения не завершат меня
I’ve divided me by one, I’m the answer to his riddle Я разделил меня на один, я ответ на его загадку
I’m the caution of his wind Я осторожность его ветра
I’m the spoon wedged between tongue and teeth beneath his trembling grin Я ложка, зажатая между языком и зубами под его дрожащей улыбкой
And I dare add my revision for I dare not suffer twice and I dare not reinvent И я осмеливаюсь добавить свою ревизию, потому что я не смею страдать дважды и не смею изобретать
the past прошлое
And I dare not be the Christ and I welcome any sufferer И я не смею быть Христом, и я приветствую любого страдальца
And I welcome any Saul И я приветствую любого Саула
Sitting in this room, on wooden bench, waiting for Joi to call Сидя в этой комнате, на деревянной скамейке, ожидая звонка Джой
And I suffer here alone, Lord И я страдаю здесь один, Господь
Perturbed by my every thought Возмущен каждой моей мыслью
How I’ve tried to strip them to the bone I’ve struggled and I’ve fought Как я пытался раздеть их до костей, с которыми я боролся, и я боролся
Every jealous warped intention, smuggled, sewn into genes Каждое ревнивое извращенное намерение, ввезенное контрабандой, вшитое в гены
Every hidden mongrel tendency exploiting me in me Каждая скрытая склонность дворняги эксплуатирует меня во мне.
Each time I put them under but still they wanna test me Каждый раз, когда я их кладу, они все равно хотят проверить меня.
I cry out through the thunder. Я кричу сквозь гром.
You storm right past me. Ты проносишься прямо мимо меня.
I search and I ponder. Я ищу и размышляю.
I question and wonder… I roar and I thunder, please, let me in Я вопрошаю и удивляюсь... Я реву и гремлю, пожалуйста, впусти меня
I’ve been waiting here for what now seems the better of an hour Я ждал здесь то, что сейчас кажется лучше часа
I’ve raised every crippled question from the dead and given power to the Я поднял из мертвых каждый искалеченный вопрос и дал силу
absence of my sanity отсутствие моего здравомыслия
The presence of a fear that lies in between forgotten dreams that pile up every Присутствие страха, лежащего между забытыми мечтами, нагромождающими каждую
year год
Up above the highest testaments, down below the wooden floor Вверху над высочайшими заветами, внизу под деревянным полом
There’s a gutted room, pitch black at noon, beneath a hidden door Там выпотрошенная комната, кромешная тьма в полдень, под потайной дверью
Deep within, you’ll find the attributes of every sunken man Глубоко внутри вы найдете атрибуты каждого затонувшего человека
Who must bang his head against the dead each day he tries to stand Кто должен биться головой о мертвых каждый день, когда он пытается встать
And he’s standing pressed against the very woman that he loves И он стоит, прижавшись к той самой женщине, которую любит
Kissing eyes and lips, embracing hips, surrendering to her touch Целуя глаза и губы, обнимая бедра, отдаваясь ее прикосновениям
And just at the very moment that he touches heart to heart И как раз в тот момент, когда он коснется сердца к сердцу
She pulls from his touch, cause it’s too much to mend what’s torn apart Она отстраняется от его прикосновения, потому что это слишком много, чтобы исправить то, что разорвано
Each time I put them under but still they wanna test me Каждый раз, когда я их кладу, они все равно хотят проверить меня.
I cry out through the thunder. Я кричу сквозь гром.
You storm right past me. Ты проносишься прямо мимо меня.
I search and I ponder Я ищу и размышляю
I question and wonder… I roar and I thunder, please, let me in Я вопрошаю и удивляюсь... Я реву и гремлю, пожалуйста, впусти меня
It’s so hard to be the man I would be if hatred and fear no longer appeared Так трудно быть человеком, которым я был бы, если бы ненависть и страх больше не появлялись
I swear I’ve become the skin of a drum, the heart of a man, divided I standКлянусь, я стал кожей барабана, сердцем человека, разделенным, я стою
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: