Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pedagogue of Young Gods, исполнителя - Saul Williams. Песня из альбома The Inevitable Rise and Liberation Of Niggy Tardust, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.07.2008
Лейбл звукозаписи: FADER Label
Язык песни: Английский
Pedagogue of Young Gods(оригинал) |
Are you afraid to have someone believe in you? |
Can you commit to your ideals? |
Even if you think nothing of it, |
are you willing to allow others to think the world of it, |
and of you? |
Pedagogue of Young Gods. |
All slavery ever does is free you. |
All anyone ever does is an example. |
All power is just collective energy. |
To abuse the privilege is to sell your soul |
and that is to rent with the illusion of owning. |
We are the landlords. |
If you misunderstand us, |
you’re dead and deserve your demise. |
Your dominion is your overthrow. |
The controllers are controlled. |
Spread the word, |
it will save you |
and depends on you to be understood. |
There is no school bell, only nursery. |
Our heroes reward us with stars, |
ever-still, ever-moving. |
We sing to ourselves in our cars. |
Music is our sanctuary. |
Anywhere you put it it’s ours. |
Our living voice, |
our living testament. |
We dream aloud, |
we scream and shout. |
Our courage will defeat them. |
Our struggle will unite us. |
Our wisdom is ourselves, |
our resources our own, |
our blood ocean, |
our skin oil. |
We are mountain and waterfall, |
they cannot contain us. |
Their prisons will not restrain us, |
their customs will not un-name us. |
We are what they know in their hearts, |
you guessed it, |
you knew that, |
you felt it, |
you tried to doubt it, |
denied it, |
but you knew it, |
ain’t nobody had to tell you. |
We had them from the start. |
A world apart, a world within, |
ancient and luminous. |
The before before and the hereafter. |
We are the essence of laughter. |
The comforting prayer |
and the gatekeepers |
and the street-sweepers. |
A mountain of ports outside of a city of dreams. |
A bird that prays, yet offers its wingspan to the wind. |
Things are not as they seem. |
We hover above while giving the appearance of scurrying below. |
All is as it should be. |
We are more than we know. |
More than we hoped and dreamed, |
a generation of generators, |
a power source and supply. |
The better we learn to live, |
the better we learn to die. |
Old as anything, |
old as everything, |
we are participants in a ritual |
older than our collective memory, |
a marriage of heart and mind, |
secular and divine. |
All is as it should be. |
Slavery carefully bred us. |
No child of Greece or Rome can behead us. |
We are ahead of our time. |
Slavery was simply a state of mind. |
Hip-hop reminded us of confidence. |
Overcoming now is simply common sense. |
You deserve the ice and the riches of Solomon. |
But don’t let warped values turn you into hollow men. |
Education is the only thing given that cannot be taken. |
Learn to think for yourself, |
analyze the forsaken. |
Pimp your fears, |
surrender to love, |
dance all night when you need to. |
Play this song for a thug, |
let 'em know ain’t no judgment. |
We all hustle and grind, |
any system against us is against the divine. |
But there’s no sense of glory in repenting, |
and repeating, |
their mistakes. |
You have a greater calling. |
Answering it is all it takes. |
Take a second to hear this |
and go back about your day. |
Know that laws don’t govern us, |
we’re governed by what we say. |
What we think, why we think it, how we handle. |
Place no blame, point no fingers, take your aim. |
Shoot to kill. |
The bullshit. |
Педагог юных Богов(перевод) |
Вы боитесь, что кто-то поверит в вас? |
Можете ли вы придерживаться своих идеалов? |
Даже если ты ничего не думаешь об этом, |
готовы ли вы позволить другим думать об этом миром, |
а ты? |
Педагог юных богов. |
Все, что делает рабство, — это освобождает вас. |
Все, что кто-либо когда-либо делает, является примером. |
Вся сила — это просто коллективная энергия. |
Злоупотребить привилегией — значит продать свою душу |
и это – арендовать с иллюзией владения. |
Мы помещики. |
Если вы нас неправильно поняли, |
ты мертв и заслуживаешь своей кончины. |
Ваше господство — ваше ниспровержение. |
Контроллеры контролируются. |
Распространить слово, |
это спасет тебя |
и зависит от вас, чтобы быть понятым. |
Школьного звонка нет, только детский. |
Наши герои награждают нас звездами, |
вечно неподвижный, вечно движущийся. |
Мы поем про себя в наших машинах. |
Музыка – наше убежище. |
Куда бы вы его ни положили, это наше. |
Наш живой голос, |
наш живой завет. |
Мы мечтаем вслух, |
мы кричим и кричим. |
Наша храбрость победит их. |
Наша борьба объединит нас. |
Наша мудрость – это мы сами, |
наши собственные ресурсы, |
наш кровавый океан, |
масло для нашей кожи. |
Мы гора и водопад, |
они не могут содержать нас. |
Нас не удержат их тюрьмы, |
их обычаи не изменят нам имя. |
Мы то, что они знают в своих сердцах, |
ты угадал, |
ты знал это, |
ты это почувствовал, |
ты пытался усомниться в этом, |
отрицал это, |
но ты знал это, |
никто не должен был вам говорить. |
Они были у нас с самого начала. |
Мир отдельно, мир внутри, |
древний и светлый. |
До и после. |
Мы суть смеха. |
Утешительная молитва |
и привратники |
и дворники. |
Гора портов за пределами города мечты. |
Птица, которая молится, но предлагает размах крыльев ветру. |
Все не так, как кажется. |
Мы парим над головой, создавая видимость суеты внизу. |
Все так, как должно быть. |
Мы больше, чем мы знаем. |
Больше, чем мы надеялись и мечтали, |
поколение генераторов, |
источник питания и блок питания. |
Чем лучше мы учимся жить, |
тем лучше мы учимся умирать. |
Старый как ничто, |
старый как все, |
мы участники ритуала |
старше нашей коллективной памяти, |
брак сердца и разума, |
светское и божественное. |
Все так, как должно быть. |
Рабство заботливо воспитывало нас. |
Ни один ребенок Греции или Рима не может обезглавить нас. |
Мы опережаем время. |
Рабство было просто состоянием умов. |
Хип-хоп напомнил нам об уверенности. |
Преодоление сейчас – это просто здравый смысл. |
Вы заслуживаете льда и богатства Соломона. |
Но не позволяйте извращенным ценностям превратить вас в пустых людей. |
Образование — это единственное, что нельзя отнять. |
Учитесь думать самостоятельно, |
анализировать покинутое. |
Прокачай свои страхи, |
отдаться любви, |
танцуй всю ночь, когда тебе нужно. |
Включи эту песню для бандита, |
дайте им знать, что это не приговор. |
Мы все суетимся и молотим, |
любая система против нас — против божественного. |
Но нет смысла славы в покаянии, |
и повторяя, |
их ошибки. |
У вас есть более важное призвание. |
Ответ – это все, что нужно. |
Найдите секунду, чтобы услышать это |
и расскажите о своем дне. |
Знай, что законы не управляют нами, |
мы руководствуемся тем, что говорим. |
Что мы думаем, почему мы так думаем, как мы справляемся. |
Не вините, не указывайте пальцем, целитесь. |
Стреляй на поражение. |
Чушь. |