Перевод текста песни Wir werden niemals untergehen - Santiano

Wir werden niemals untergehen - Santiano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir werden niemals untergehen , исполнителя -Santiano
Песня из альбома Mit den Gezeiten
в жанреФолк-рок
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиWe Love
Wir werden niemals untergehen (оригинал)Мы никогда не погибнем (перевод)
Den letzten Kuss nimmt der Wind mit nach Haus Ветер уносит последний поцелуй домой
Ein Abschiedslied geht auf die Fahrt mit 'raus Прощальная песня идет с «out» в поездке
Im Herzen die Liebste, den Kompass im Blick В сердце любимый человек, компас в поле зрения
Und Gott weiß, wir kehren zurück И Бог знает, что мы вернемся
Wir werden niemals, niemals untergeh’n Мы никогда, никогда не погибнем
Wir werden alle Stürme übersteh'n Мы переживем все бури
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n Мы снова увидим нашу Родину
Wir werden niemals, niemals untergeh’n Мы никогда, никогда не погибнем
Das Fernweh führt uns ans Ende der Welt Страсть к путешествиям уносит нас на край света
Das Ziel ist das, was uns zusammenhält Цель — это то, что держит нас вместе
So lang keine Seele den Glauben verliert Пока ни одна душа не теряет веру
Gibts nichts, das uns aufhalten wird! Нас ничто не остановит!
Wir werden niemals, niemals untergeh’n Мы никогда, никогда не погибнем
Wir werden alle Stürme übersteh'n Мы переживем все бури
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n Мы снова увидим нашу Родину
Wir werden niemals, niemals untergeh’n Мы никогда, никогда не погибнем
Die Sehnsucht trägt uns hinaus Тоска уносит нас
In der Ferne sind wir zuhaus Вдали мы дома
Doch wie stark die Winde auch weh’n Но как бы ни дул сильный ветер
Wir werden niemals untergeh’n! Мы никогда не упадем!
Wir werden niemals, niemals untergeh’n Мы никогда, никогда не погибнем
Wir werden alle Stürme übersteh'n Мы переживем все бури
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n Мы снова увидим нашу Родину
Wir werden niemals, niemals untergeh’n Мы никогда, никогда не погибнем
Die Sehnsucht trägt uns hinaus Тоска уносит нас
In der Ferne sind wir zuhaus Вдали мы дома
Doch wie stark die Winde auch weh’n Но как бы ни дул сильный ветер
Wir werden niemals untergeh’n! Мы никогда не упадем!
Wir werden niemals untergeh’n!Мы никогда не упадем!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: