| Die Wellen wiegen uns, doch schlafe nicht
| Волны баюкают нас, но не спим
|
| Im Morgenlicht sind wir da, du und ich
| В утреннем свете мы там, ты и я
|
| Such mit am Horizont den Weg nach Haus
| Ищите путь домой на горизонте
|
| Und gib nicht auf, wir sind stark, du und ich
| И не сдавайся, мы сильные, ты и я
|
| Siehst du das ferne Licht, wir sind schon nah
| Ты видишь дальний свет, мы уже близко
|
| Glaube mir, bald sind wir da
| Поверь мне, мы скоро будем там
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Durch tausend Meilen Einsamkeit
| Через тысячу миль одиночества
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Ist unser Weg auch noch so weit
| Даже если наш путь так далек
|
| Zurück nach Haus
| Домой
|
| Zurück, wo deine Liebsten sind
| Назад, где ваши близкие
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Zurück nach Haus
| Домой
|
| Schließ deine Augen nicht, komm, sieh mich an
| Не закрывай глаза, подойди и посмотри на меня
|
| Und denk daran, ich bin hier nur für dich
| И помни, я здесь только для тебя
|
| Schleicht sich die Nacht zu dir und wirbt um dich
| Ночь подкрадывается к тебе и ухаживает за тобой
|
| Verlass mich nicht, wir sind stark, du und ich
| Не оставляй меня, мы сильные, ты и я
|
| Kannst du den Morgen sehen, er ist schon nah
| Ты видишь утро, оно уже близко
|
| Glaube mir, bald sind wir da
| Поверь мне, мы скоро будем там
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Durch tausend Meilen Einsamkeit
| Через тысячу миль одиночества
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Ist unser Weg auch noch so weit
| Даже если наш путь так далек
|
| Zurück nach Haus
| Домой
|
| Zurück, wo deine Liebsten sind
| Назад, где ваши близкие
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Zurück nach Haus
| Домой
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Die Wellen wiegen uns, doch schlafe nicht
| Волны баюкают нас, но не спим
|
| Im Morgenlicht sind wir da, du und ich
| В утреннем свете мы там, ты и я
|
| Spürst du den Wind, er fährt dir sacht durchs Haar
| Ты чувствуешь ветер, он нежно дует по твоим волосам
|
| So gib nicht auf, bald sind wir da
| Так что не сдавайся, мы скоро будем
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Durch tausend Meilen Einsamkeit
| Через тысячу миль одиночества
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Ist unser Weg auch noch so weit
| Даже если наш путь так далек
|
| Zurück nach Haus
| Домой
|
| Zurück, wo deine Liebsten sind
| Назад, где ваши близкие
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Zurück nach Haus
| Домой
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Ich bring dich heim
| я отвезу тебя домой
|
| Zurück nach Haus | Домой |