Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Johnny Boy , исполнителя - Santiano. Дата выпуска: 22.10.2015
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Johnny Boy , исполнителя - Santiano. Johnny Boy(оригинал) | Юнга Джонни(перевод на русский) |
| Deine Zeit ist da, mach dich auf, mein Jung, | Твое время пришло, собирайся, мой мальчик, |
| Denn die Segel sind gehisst | Ведь паруса уже подняты! |
| Seit ich denken kann, willst du mit uns fahren | Насколько я помню, ты хотел пойти с нами |
| Weit hinaus auf unserem Schiff | Далеко на нашем корабле. |
| Du bist alt genug, wenn du willst | Ты уже достаточно взрослый, если хочешь, |
| Dann komm, aber schnell, wir laufen aus | Тогда давай, но быстрее, мы отчаливаем, |
| Junge, eile dich | Юнга, поторопись, |
| Denn am Himmel ziehen dunkle Wolken auf | Ведь на небе сгущаются тёмные облака. |
| - | - |
| Johnny boy, Johnny boy | Юнга Джонни, юнга Джонни, |
| We're bound for stormy weather | Впереди нас ждёт буря. |
| Johnny boy, Johnny boy | Юнга Джонни, юнга Джонни, |
| Better wish your lads farewell | Лучше попрощайся со своими парнями. |
| Somewhere out, far away | Куда-то в далёкую даль |
| We're sailing on together | Мы уходим под парусами вместе. |
| Oh Johnny my, we are leaving tonight | О, мой Джонни, мы отплываем сегодня вечером, |
| Johnny, say goodbye | Джонни, скажи "Прощай"! |
| - | - |
| Holt die Segel ein, macht die Ladung fest | Убрать паруса, закрепить груз! |
| Denn da braut sich was zusamm' | Что-то надвигается! |
| Halt dich fest, mein Jung, so der Himmel will | Держись крепче, мой мальчик, ведь Небу угодно, |
| Macht die See dich heut zum Mann | Чтобы море сделало из тебя мужчину. |
| Wenn der Tanz beginnt, tau dich an den Mast | Когда начнутся "танцы", привяжи себя к мачте |
| Und vergiss das Beten nicht | И не забудь помолиться. |
| Es gibt kein Zurück, wenn der Herrgott will | Нет пути назад. Если Господь захочет, |
| So verschont er dich | Он пощадит тебя. |
| - | - |
| Johnny boy, Johnny boy | Юнга Джонни, юнга Джонни, |
| We're bound for stormy weather | Впереди нас ждёт буря. |
| Johnny boy, Johnny boy | Юнга Джонни, юнга Джонни, |
| Better wish your lads farewell | Лучше попрощайся со своими парнями. |
| And back home, far away | А дома, далеко, |
| Our loves will grief together | Наши любимые будут горевать вместе. |
| Oh Johnny my, it is live and let die | О, Джонни мой, это жизнь и смерть, |
| Johnny say goodbye | Джонни, скажи "Прощай"! |
| - | - |
| In der Höllennacht unter Todesangst | В эту адскую ночь под страхом смерти |
| Spielt das Meer sein Spiel mit ihm | Море сыграло с ним в свою игру. |
| Und mit einem Mal taucht ein Felsen auf | И сразу же показалась скала, |
| Und kein Weg ihm zu entfliehen | И ему некуда бежать. |
| - | - |
| Als der Sturm sich legt, ist ein Schiff zu sehen | Как только буря стихла, стало видно корабль, |
| Neigt sich langsam Richtung Heck | Медленно опрокидывающийся в сторону кормы. |
| Nur ein Junge sitzt an den Mast getaut | Лишь один мальчик сидит, привязанный к мачте, |
| Keiner sonst an Deck | А на палубе никого нет. |
| - | - |
| Mit dem ersten Strahl, der die Nacht durchbricht | С первым лучом, пробившимся сквозь ночь, – |
| Weiße Segel, volle Fahrt | Белые паруса, полный ход, – |
| Kommt ein Schiff heran, halte durch mein Jung | Приближается корабль. Держись, парень! |
| Halte durch, die Rettung naht | Держись, спасение близко! |
| Nur ein Mast ragt auf, aus dem Felsenriff | Только мачта торчит над скалистыми рифами, |
| Johnny regt sich nimmermehr | Джонни успокоился навек. |
| Er wird heim gebracht | Его доставили домой, |
| Für den Rest der Crew sind die Särge leer | Для остальных членов экипажа – пустые гробы. |
| - | - |
| Johnny boy, Johnny boy | Юнга Джонни, юнга Джонни, |
| We were bound for stormy weather | Впереди нас ждала буря. |
| Johnny boy, Johnny boy | Юнга Джонни, юнга Джонни, |
| May the angels guide you home | Пусть ангелы укажут путь домой. |
| Somewhere out, far away | Где-то там далеко-далеко |
| You lost your lives together | Вы погибли вместе. |
| You had to die, only heaven knows why | Ты должен был умереть, лишь Небо знает почему. |
| John, my boy, goodbye | Джон, мой мальчик, прощай! |
| - | - |
| Johnny boy, Johnny boy | Юнга Джонни, юнга Джонни, |
| We were bound for stormy weather | Впереди нас ждала буря. |
| Johnny boy, Johnny boy | Юнга Джонни, юнга Джонни, |
| May the angels guide you home | Пусть ангелы укажут путь домой. |
| Somewhere out, far away | Где-то там далеко-далеко |
| You lost your lives together | Вы погибли вместе. |
| You had to die only heaven knows why | Ты должен был умереть, лишь Небо знает почему. |
| John, my boy, goodbye | Джон, мой мальчик, прощай! |
| John, my boy, goodbye | Джон, мой мальчик, прощай! |
| - | - |
Johnny Boy(оригинал) | Юнга Джонни*(перевод на русский) |
| - | - |
| Deine Zeit ist da, mach dich auf, mein Jung, | Наконец, пацан, настал твой час, |
| Denn die Segel sind gehisst | И подняты паруса, |
| Seit ich denken kann, willst du mit uns fahren | Так проснись, теперь ты – один из нас, |
| Weit hinaus auf unserem Schiff | Наш корабль ждет тебя! |
| Du bist alt genug, wenn du willst | Ты ведь взрослым стал, и теперь – пора! |
| Dann komm, aber schnell, wir laufen aus | Если хочешь, то – вперед! |
| Junge, eile dich | Нас торопят в путь |
| Denn am Himmel ziehen dunkle Wolken auf | Тучи-облака, темный небосвод. |
| - | - |
| Johnny boy, Johnny boy | Джонни Бой, Джонни Бой, |
| We're bound for stormy weather | На бурю обреченный! |
| Johnny boy, Johnny boy | Джонни Бой, Джонни Бой, |
| Better wish your lads farewell | Скажи друзьям "Прощай"! |
| Somewhere out, far away | Где-то там, далеко |
| We're sailing on together | С тобой под парусами, |
| Oh Johnny my, we are leaving tonight | О, Джонни мой, мы выходим в ночь, |
| Johnny, say goodbye | Всем скажи "Прощай"! |
| - | - |
| Holt die Segel ein, macht die Ladung fest | Опустить паруса! Закрепить груз! |
| Denn da braut sich was zusamm' | Назревает, видно, шторм. |
| Halt dich fest, mein Jung, so der Himmel will | Держись, пацан, это воля небес – |
| Macht die See dich heut zum Mann | Море сделает тебя мужиком! |
| Wenn der Tanz beginnt, tau dich an den Mast | Как начнутся "танцы" – к мачте привяжись |
| Und vergiss das Beten nicht | И покрепче помолись. |
| Es gibt kein Zurück, wenn der Herrgott will | Если Бог захочет – тебе жизнь, |
| So verschont er dich | Может, сохранит. |
| - | - |
| Johnny boy, Johnny boy | Джонни Бой, Джонни Бой, |
| We're bound for stormy weather | На бурю обреченный! |
| Johnny boy, Johnny boy | Джонни Бой, Джонни Бой, |
| Better wish your lads farewell | Скажи друзьям "Прощай"! |
| And back home, far away | Где-то там, далеко, |
| Our loves will grief together | Пусть любимые горюют, |
| Oh Johnny my, it is live and let die | О, Джонни мой, это жизнь и смерть, |
| Johnny say goodbye | Всем скажи "Прощай"! |
| - | - |
| In der Höllennacht unter Todesangst | Этой адской ночью смертный страх, |
| Spielt das Meer sein Spiel mit ihm | Моря бурная игра, |
| Und mit einem Mal taucht ein Felsen auf | И гранитный риф перед нами встал, |
| Und kein Weg ihm zu entfliehen | Избежать его нельзя. |
| - | - |
| Als der Sturm sich legt, ist ein Schiff zu sehen | Но улегся шторм, виден стал корабль, |
| Neigt sich langsam Richtung Heck | Опрокинутый назад, |
| Nur ein Junge sitzt an den Mast getaut | И привязан к мачте был пацан, |
| Keiner sonst an Deck | Палуба – пуста. |
| - | - |
| Mit dem ersten Strahl, der die Nacht durchbricht | Первый солнца луч прорезает ночь – |
| Weiße Segel, volle Fahrt | Белый парус, полный ход – |
| Kommt ein Schiff heran, halte durch mein Jung | Вот корабль идет, чтобы нам помочь, |
| Halte durch, die Rettung naht | Он спасение несет! |
| Nur ein Mast ragt auf, aus dem Felsenriff | Лишь обломки мачт да гранитный риф – |
| Johnny regt sich nimmermehr | Джонни мертв и недвижим, |
| Er wird heim gebracht | Он домой доставлен, а всем остальным – |
| Für den Rest der Crew sind die Särge leer | Нечего хоронить. |
| - | - |
| Johnny boy, Johnny boy | Джонни Бой, Джонни Бой, |
| We were bound for stormy weather | На бурю обреченный! |
| Johnny boy, Johnny boy | Джонни Бой, Джонни Бой, |
| May the angels guide you home | Душу ангел заберет. |
| Somewhere out, far away | Где-то там, далеко, |
| You lost your lives together | С тобой мы погибаем, |
| You had to die, only heaven knows why | Лишь небо знает почему, |
| John, my boy, goodbye | Джонни Бой, прощай! |
| - | - |
| Johnny boy, Johnny boy | Джонни Бой, Джонни Бой, |
| We were bound for stormy weather | На бурю обреченный! |
| Johnny boy, Johnny boy | Джонни Бой, Джонни Бой, |
| May the angels guide you home | Душу ангел заберет. |
| Somewhere out, far away | Где-то там, далеко, |
| You lost your lives together | С тобой мы погибаем, |
| You had to die only heaven knows why | Лишь небо знает почему, |
| John, my boy, goodbye | Джонни Бой, прощай! |
| John, my boy, goodbye | Джонни Бой, прощай! |
| - | - |
Johnny Boy(оригинал) |
| Deine Zeit ist da, mach dich auf, mein Jung |
| Denn die Segel sind gehisst |
| Seit ich denken kann, willst du mit uns fahr’n |
| Weit hinaus auf unsrem Schiff |
| Du bist alt genug, wenn du willst |
| Dann komm, aber schnell, wir laufen aus |
| Junge, eile dich |
| Denn am Himmel zieh’n dunkle Wolken auf |
| Johnny boy, Johny boy |
| We’re bound for stormy weather |
| Johnny boy, Johnny boy |
| Better wish your lads farewell |
| Somewhere out, far away |
| We’re sailing on togehter |
| Oh Johnny my, we are leaving tonight |
| Johnny, say goodbye |
| (Stophe 2) |
| Holt die Segel ein, macht die Ladung fest |
| Denn da braut sich was zusamm' |
| Halt dich fest, mein Jung, so der Himmel will |
| Macht die See dich heut zum Mann |
| Wenn der Tanz beginnt, tau dich an den Mast |
| Und vergiss das Beten nicht |
| Es gibt kein Zurück, wenn der Herrgott will |
| So verschont er dich |
| Johnny boy, Johnny boy |
| We’re bound for stormy weather |
| Johnny boy, Johnny boy |
| Better wish your lads farewell |
| And back home, far away |
| Our loves will grief together |
| Oh Johnny my, it is live and let die |
| Johnny, say goodbaye |
| (Strophe 3) |
| In der Höllennacht unter Todesangst spielt |
| Das Meer sein Spiel mit ihm |
| Und mit einem Mal taucht ein Felsen auf |
| Und kein Weg ihm zu entflieh’n |
| Als der Sturm sich legt, ist ein Schiff zu seh’n |
| Neigt sich langsam Richtung Heck |
| Nur ein Junge sitzt an den Mast getaut |
| Keiner sonst an Deck |
| (Strophe 4) |
| Mit dem ersten Strahl, der die Nacht durchbricht |
| Weiße Segel, volle Fahrt |
| Kommt ein Schiff heran, halte durch mein Jung |
| Halte durch, die Rettung naht |
| Nur ein Mast ragt auf, an dem Felsenriff |
| Johnny regt sich nimmermehr |
| Er wird heimgebracht |
| Für den Rest der Crew sind die Särge leer |
| Johnny boy, Johnny boy |
| You were boud for stormy weather |
| Johnny boy, Johnny boy |
| May the angels guide you home |
| Somewhere out far away |
| You lost your lives togehter |
| You had to die, only heaven knows why |
| John, my boy, goodbye |
| Johnny boy, Johnny boy |
| You were boud for stormy weather |
| Johnny boy, Johnny boy |
| May the angels guide you home |
| Somewhere out far away |
| You lost your lives togehter |
| You had to die, only heaven knows why |
| John, my boy, goodbye |
| John, my boy, goodbye |
Джонни Бой(перевод) |
| Твое время пришло, откройся, мой мальчик |
| Потому что паруса подняты |
| Сколько я себя помню, ты хотел поехать с нами. |
| Далеко на нашем корабле |
| Ты достаточно взрослый, если хочешь |
| Тогда приходи, но быстро, мы уходим |
| мальчик поторопись |
| Потому что в небе собираются темные тучи |
| Джонни мальчик, Джонни мальчик |
| Мы привязаны к штормовой погоде |
| Джонни мальчик, Джонни мальчик |
| Лучше попрощайтесь с вашими парнями |
| Где-то далеко, далеко |
| Мы плывем вместе |
| О, Джонни, мы уезжаем сегодня вечером |
| Джонни, попрощайся |
| (остановка 2) |
| Сверните паруса, закрепите груз |
| Потому что что-то назревает |
| Держись, мой мальчик, если небу угодно |
| Море делает тебя мужчиной сегодня |
| Когда танец начнется, отцепите шест |
| И не забывайте молиться |
| Нет пути назад, если Господь Бог пожелает |
| Так он щадит тебя |
| Джонни мальчик, Джонни мальчик |
| Мы привязаны к штормовой погоде |
| Джонни мальчик, Джонни мальчик |
| Лучше попрощайтесь с вашими парнями |
| И обратно домой, далеко |
| Наша любовь будет горевать вместе |
| О, Джонни, мой, он жив и пусть умрет |
| Джонни, попрощайся |
| (Стих 3) |
| Играет в смертельном страхе в Адской ночи |
| Море его игра с ним |
| И вдруг появляется скала |
| И никак от него не убежать |
| Когда шторм утихает, можно увидеть корабль |
| Медленно наклоняется к корме |
| Только мальчик сидит привязанный к мачте |
| Никто больше на палубе |
| (строфа 4) |
| С первым лучом, пробивающимся сквозь ночь |
| Белые паруса, полный ход |
| Если придет корабль, держись за моего мальчика |
| Держись, спасение близко |
| Только одна мачта возвышается над скалистым рифом |
| Джонни никогда не двигается |
| Его привезут домой |
| Для остальных членов экипажа гробы пусты |
| Джонни мальчик, Джонни мальчик |
| Вы были готовы к штормовой погоде |
| Джонни мальчик, Джонни мальчик |
| Пусть ангелы ведут тебя домой |
| Где-то далеко |
| Вы потеряли свои жизни вместе |
| Вы должны были умереть, только небо знает почему |
| Джон, мой мальчик, до свидания |
| Джонни мальчик, Джонни мальчик |
| Вы были готовы к штормовой погоде |
| Джонни мальчик, Джонни мальчик |
| Пусть ангелы ведут тебя домой |
| Где-то далеко |
| Вы потеряли свои жизни вместе |
| Вы должны были умереть, только небо знает почему |
| Джон, мой мальчик, до свидания |
| Джон, мой мальчик, до свидания |
| Название | Год |
|---|---|
| Tanz mit mir ft. Santiano | 2018 |
| Ihr sollt nicht trauern | 2018 |
| Wellerman | 2021 |
| Tri Martolod | 2011 |
| Wieder auf See (Wish You Were Here) | 2011 |
| Mädchen von Haithabu | 2018 |
| Salz auf unserer Haut | 2013 |
| Liekedeeler | 2018 |
| Das Mädchen und die Liebe ft. Santiano | 2017 |
| Es gibt nur Wasser | 2011 |
| Sturmgeboren | 2015 |
| Was du liebst | 2021 |
| Santiano | 2011 |
| So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
| Brüder im Herzen | 2018 |
| Marie | 2013 |
| Frei wie der Wind | 2011 |
| Minne ft. Santiano | 2013 |
| Ich bring dich heim | 2018 |
| Land in Sicht | 2011 |