Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wieder auf See (Wish You Were Here) , исполнителя - Santiano. Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wieder auf See (Wish You Were Here) , исполнителя - Santiano. Wieder auf See (Wish You Were Here)(оригинал) |
| Wieder auf See und dein Bild |
| Trag ich hier an meiner Brust |
| Wieder auf See, jeder Tag wie das Meer so endlos |
| Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss |
| Rau und hart meine Hände |
| Windgegerbt mein Gesicht |
| Meine Seele war dunkel ohne dich |
| Doch seit ich dich kenne |
| Strahlt mit heller Kraft dein Licht |
| Strahlt dein Licht |
| Wieder auf See und dein Bild |
| Trag ich hier an meiner Brust |
| Wieder auf See, jeder Tag wie das Meer so endlos |
| Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss |
| Der Himmel grau, die See ist trüb, der Wind… |
| …aus der falschen Richtung |
| Mit dem Morgen sind wir fort |
| Nur mein Herz ist noch bei dir |
| Ich brauch die hier |
| So weit von dir |
| Die Sehnsucht wächst mit jeder Stunde |
| Ich brauch dich bei mir |
| So weit von dir |
| Dein Bild zum Abschied hab ich hier |
| Doch ich brauch dich bei mir |
| Rau und hart meine Hände |
| Meine Seele war dunkel ohne dich |
| Wieder auf See und dein Bild |
| Trag ich hier an meiner Brust |
| Wieder auf See, jeder Tag wie das Meer so endlos |
| Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss |
| (перевод) |
| Снова в море и твоя фотография |
| Я ношу его здесь, на груди |
| Снова в море, каждый день бесконечен, как море |
| Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя |
| Грубые и твердые мои руки |
| Ветер загорелый мое лицо |
| Моя душа была темна без тебя |
| Но так как я знаю тебя |
| Сияй своим светом яркой силой |
| сияй своим светом |
| Снова в море и твоя фотография |
| Я ношу его здесь, на груди |
| Снова в море, каждый день бесконечен, как море |
| Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя |
| Небо серое, море пасмурное, ветер... |
| ...с неправильного направления |
| С утра мы ушли |
| Только мое сердце все еще с тобой |
| мне нужно это |
| Так далеко от тебя |
| Тоска растет с каждым часом |
| ты мне нужен со мной |
| Так далеко от тебя |
| У меня есть твоя фотография прощания здесь |
| Но ты мне нужен со мной |
| Грубые и твердые мои руки |
| Моя душа была темна без тебя |
| Снова в море и твоя фотография |
| Я ношу его здесь, на груди |
| Снова в море, каждый день бесконечен, как море |
| Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя |
| Название | Год |
|---|---|
| Tanz mit mir ft. Santiano | 2018 |
| Ihr sollt nicht trauern | 2018 |
| Wellerman | 2021 |
| Tri Martolod | 2011 |
| Mädchen von Haithabu | 2018 |
| Salz auf unserer Haut | 2013 |
| Johnny Boy | 2015 |
| Liekedeeler | 2018 |
| Das Mädchen und die Liebe ft. Santiano | 2017 |
| Es gibt nur Wasser | 2011 |
| Sturmgeboren | 2015 |
| Was du liebst | 2021 |
| Santiano | 2011 |
| So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
| Brüder im Herzen | 2018 |
| Marie | 2013 |
| Frei wie der Wind | 2011 |
| Minne ft. Santiano | 2013 |
| Ich bring dich heim | 2018 |
| Land in Sicht | 2011 |