Перевод текста песни Wieder auf See (Wish You Were Here) - Santiano

Wieder auf See (Wish You Were Here) - Santiano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wieder auf See (Wish You Were Here), исполнителя - Santiano.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Немецкий

Wieder auf See (Wish You Were Here)

(оригинал)
Wieder auf See und dein Bild
Trag ich hier an meiner Brust
Wieder auf See, jeder Tag wie das Meer so endlos
Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss
Rau und hart meine Hände
Windgegerbt mein Gesicht
Meine Seele war dunkel ohne dich
Doch seit ich dich kenne
Strahlt mit heller Kraft dein Licht
Strahlt dein Licht
Wieder auf See und dein Bild
Trag ich hier an meiner Brust
Wieder auf See, jeder Tag wie das Meer so endlos
Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss
Der Himmel grau, die See ist trüb, der Wind…
…aus der falschen Richtung
Mit dem Morgen sind wir fort
Nur mein Herz ist noch bei dir
Ich brauch die hier
So weit von dir
Die Sehnsucht wächst mit jeder Stunde
Ich brauch dich bei mir
So weit von dir
Dein Bild zum Abschied hab ich hier
Doch ich brauch dich bei mir
Rau und hart meine Hände
Meine Seele war dunkel ohne dich
Wieder auf See und dein Bild
Trag ich hier an meiner Brust
Wieder auf See, jeder Tag wie das Meer so endlos
Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss
(перевод)
Снова в море и твоя фотография
Я ношу его здесь, на груди
Снова в море, каждый день бесконечен, как море
Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя
Грубые и твердые мои руки
Ветер загорелый мое лицо
Моя душа была темна без тебя
Но так как я знаю тебя
Сияй своим светом яркой силой
сияй своим светом
Снова в море и твоя фотография
Я ношу его здесь, на груди
Снова в море, каждый день бесконечен, как море
Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя
Небо серое, море пасмурное, ветер...
...с неправильного направления
С утра мы ушли
Только мое сердце все еще с тобой
мне нужно это
Так далеко от тебя
Тоска растет с каждым часом
ты мне нужен со мной
Так далеко от тебя
У меня есть твоя фотография прощания здесь
Но ты мне нужен со мной
Грубые и твердые мои руки
Моя душа была темна без тебя
Снова в море и твоя фотография
Я ношу его здесь, на груди
Снова в море, каждый день бесконечен, как море
Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tanz mit mir ft. Santiano 2018
Ihr sollt nicht trauern 2018
Wellerman 2021
Tri Martolod 2011
Mädchen von Haithabu 2018
Salz auf unserer Haut 2013
Es gibt nur Wasser 2011
Johnny Boy 2015
Liekedeeler 2018
Das Mädchen und die Liebe ft. Santiano 2017
Was du liebst 2021
Santiano 2011
Sturmgeboren 2015
So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! 2016
Brüder im Herzen 2018
Frei wie der Wind 2011
Marie 2013
Minne ft. Santiano 2013
Land in Sicht 2011
Alle die mit uns auf Kaperfahrt fahren 2011

Тексты песен исполнителя: Santiano