Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salz auf unserer Haut, исполнителя - Santiano. Песня из альбома Mit den Gezeiten, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: We Love
Язык песни: Немецкий
Salz auf unserer Haut(оригинал) |
Eine Pritsche unter Deck |
Und ein Seesack pro Mann |
Wer nichts hat, hat nichts zu fürchten |
Komm mit heuer an |
Halte Stand vor dem Sturm |
Halte Stand vor den Wellen |
Und horch wenn die Männer Geschichten erzähl'n |
Mit dem Salz auf unsrer Haut |
Und dem Wind im Gesicht |
Fahr’n wir raus weit in die Ferne |
Wir fürchten uns nicht |
Bis an Ende der Welt |
Bis ans Ende der Zeit |
Der Sonne stets entgegen |
In die Unendlichkeit |
Unser Ziel ist unser Weg |
Auf den Wellen an Deck |
Eine Mannschaft eine Seele |
Ein Bug und ein Heck |
Wir sind Herren der Winde |
Und Männer der See |
Nur Meer bis zum Himmel |
Nach Luv und nach Lee |
Wir ziehen durch Gewitter |
Wir ziehen durch den Sturm |
Die Meere sind unser zu Haus |
Wir brechen die Wellen |
Wir reiten den Wind |
Die Sehnsucht sie zieht uns hinaus |
Der Sonne stets entgegen |
In die Unendlichkeit |
Соль на нашей коже(перевод) |
Койка под палубой |
И спортивная сумка на человека |
Если у вас ничего нет, вам нечего бояться |
Пойдем со мной в этом году |
Встаньте перед бурей |
Встань навстречу волнам |
И слушайте, когда мужчины рассказывают истории |
С солью на нашей коже |
И ветер в лицо |
Пойдем далеко вдаль |
мы не боимся |
До конца света |
до конца времени |
Всегда к солнцу |
В бесконечность |
Наша цель - наш путь |
По волнам на палубе |
Одна команда одна душа |
Лук и корма |
Мы хозяева ветров |
И люди моря |
Просто море к небу |
С наветренной и с подветренной стороны |
Мы переживаем грозы |
Мы переживаем бурю |
Море наш дом |
Мы разбиваем волны |
Мы катаемся на ветру |
Тоска тянет нас |
Всегда к солнцу |
В бесконечность |