| Wir Sind Uns Treu (оригинал) | Мы верны себе (перевод) |
|---|---|
| Kein Sturm kein Streit | Нет шторма, нет ссор, |
| Kein Stolz und auch kein Leid | Нет гордости, и даже нет печали. |
| Zerreißt den Bund | Сброшены оковы, |
| Wir stehn geschlossen | Мы сплоченны |
| Bis zur letzten Stund | До последнего часа. |
| Wir sind uns treu bis in den Tod | Мы верны себе до смерти, |
| Auf hoher See in tiefster Not | В открытом море, в глубокой нужде. |
| Wir sind uns treu bis in den Tod | Мы верны себе до смерти, |
| Bis der Teufel kommt | Пока не явится дьявол |
| Und uns alle holt | И всех нас не заберет. |
| Wir sind uns treu | Мы верны себе, |
| wir sind uns treu | Мы верны себе, |
| Wir sind uns treu | Мы верны себе, |
| wir sind uns treu | Мы верны себе, |
| Bis in den Tod | Мы верны себе до смерти. |
| Ein Kurs ein Weg | Один курс, одна дорога, |
| Und ein Schiff das alle trägt | И один корабль, что нас несет. |
| Sei stark halt Stand | Будь сильным, держи уровень! |
| Wir stehn geschlossen | Мы едины! |
| Hand in Hand | Рука об руку! |
| Wir sind uns treu bis in den Tod | Мы верны себе до смерти, |
| Auf hoher See in tiefster Not | В открытом море, в глубокой нужде. |
| Wir sind uns treu bis in den Tod | Мы верны себе до смерти, |
| Bis der Teufel kommt | Пока не явится дьявол |
| und uns alle holt | И всех нас не заберет. |
| Wir sind uns treu | Мы верны себе, |
| wir sind uns treu | Мы верны себе, |
| Wir sind uns treu | Мы верны себе, |
| wir sind uns treu | Мы верны себе, |
| Bis in den Tod | Мы верны себе до смерти. |
