| Was macht ein Seemann wenn er durstig ist — was macht ein Seemann dann?
| Что делает моряк, когда хочет пить, что делает тогда моряк?
|
| Was macht ein Seemann wenn er durstig ist — was macht ein Seemann dann?
| Что делает моряк, когда хочет пить, что делает тогда моряк?
|
| Dann trinkt er Rum soviel wie er nur trinken kann, was macht ein Seemann dann?
| Потом он пьет ром сколько может, что тогда делает моряк?
|
| Dann trinkt er Rum soviel wie er nur trinken kann, das macht ein Seemann dann
| Затем он пьет рома столько, сколько может выпить, это то, что делает моряк
|
| und wann, das macht ein Seemann dann
| и когда, это то, что делает моряк
|
| Was macht ein Seemann wenn er einsam ist — was macht ein Seemann dann?
| Что делает моряк, когда он одинок, что делает моряк тогда?
|
| Was macht ein Seemann wenn er einsam ist — was macht ein Seemann dann?
| Что делает моряк, когда он одинок, что делает моряк тогда?
|
| Dann küsst er Mädchen soviel wie er nur küssen kann, was macht ein Seemann dann
| Потом он целует девушек, сколько может целовать, что тогда делает моряк
|
| Dann küsst er Mädchen soviel wie er nur küssen kann, das macht ein Seemann dann
| Затем он целует девушек так часто, как только может, что и делает моряк.
|
| und wann, das macht ein Seemann dann
| и когда, это то, что делает моряк
|
| Was macht ein Seemann wenn er Sehnsucht hat — was macht ein Seemann dann?
| Что делает моряк, когда тоскует, — что тогда делает моряк?
|
| Was macht ein Seemann wenn er Sehnsucht hat — was macht ein Seemann dann?
| Что делает моряк, когда тоскует, — что тогда делает моряк?
|
| Dann fährt er raus soweit wie er nur fahren kann, was macht ein Seemann dann?
| Затем он уходит так далеко, как может, что тогда делает моряк?
|
| Dann fährt er raus soweit wie er nur fahren kann, das macht ein Seemann dann
| Затем он уходит так далеко, как может, это то, что делает моряк.
|
| und wann, das macht ein Seemann dann
| и когда, это то, что делает моряк
|
| Was macht ein Seemann wenn mal Flaute ist, was macht ein Seemann dann?
| Что делает моряк, когда штиль, что делает моряк тогда?
|
| Was macht ein Seemann wenn mal Flaute ist, was macht ein Seemann dann?
| Что делает моряк, когда штиль, что делает моряк тогда?
|
| Dann flucht er laut so laut wie er nur fluchen kann, was macht ein Seemann dann?
| Затем он ругается вслух, так громко, как только может, что тогда делает моряк?
|
| Dann flucht er laut so laut wie er nur fluchen kann, das macht ein Seemann dann
| Затем он ругается так громко, как только может, это то, что делает моряк.
|
| und wann, das macht ein Seemann
| и когда, это то, что делает моряк
|
| Was macht ein Seemann wenn er durstig ist — was macht ein Seemann dann? | Что делает моряк, когда хочет пить, что делает тогда моряк? |