
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Немецкий
500 Meilen (500 Miles)(оригинал) |
Klare Sicht der Tag beginnt |
Sind auf Kurs mit gutem Wind |
Du bist fern bist so weit weg… |
Und doch bei mir |
Nichts als Meer vor dem Bug |
Sorg dich nicht es geht mir gut |
Nur manchmal sehn' ich mich zurück… |
Zurück zu dir |
Du bist da hältst mich warm |
Du bist hier in meinem Arm |
Und du stärkst mich denn der Abschied… |
Fiel so schwer |
Ich bin ein- Ich bin zwei- |
Ich bin drei und ich bin vier- |
Ich bin fünfhundert Meilen… |
Auf dem Meer |
Bucht für Bucht Ort für Ort |
Eine Nacht und wieder fort |
Jeden Abend wenn wir ankern such ich dich |
Wir sind frei hier auf See |
Nur das Herz tut manchmal weh |
Denn ich seh in jeder Wolke dein Gesicht |
Du bist da hältst mich warm |
Du bist hier in meinem Arm |
Und du stärkst mich denn der Abschied… |
Fiel so schwer |
Ich bin ein- Ich bin zwei- |
Ich bin drei und ich bin vier- |
Ich bin fünfhundert Meilen… |
Auf dem Meer |
Du bist da hältst mich warm |
Du bist hier in meinem Arm |
Und du stärkst mich denn der Abschied… |
Fiel so schwer |
Wir sind frei hier auf See |
Nur das Herz tut manchmal weh |
Ich bin fünfhundert Meilen… |
Fort von dir… |
Ich bin fünfhundert Meilen… |
Fort von dir… |
Ich bin fünfhundert Meilen… |
Fort von Dir |
500 Миль (500 миль)(перевод) |
Четкое представление о начале дня |
На курсе при хорошем ветре |
Ты далеко, ты так далеко... |
И все же со мной |
Ничего, кроме моря перед носом |
Не волнуйся, я в порядке |
Иногда я оглядываюсь назад... |
Вернуться к вам |
Ты согреваешь меня |
Ты здесь, в моих объятиях |
И ты укрепляешь меня, потому что прощание... |
Упал так сильно |
Я один- я два- |
Мне три и четыре- |
Я в пятистах милях... |
На море |
Залив за заливом место за местом |
Одна ночь и снова ушел |
Каждый вечер, когда мы бросаем якорь, я ищу тебя |
Мы свободны здесь, в море |
Только сердце иногда болит |
Потому что я вижу твое лицо в каждом облаке |
Ты согреваешь меня |
Ты здесь, в моих объятиях |
И ты укрепляешь меня, потому что прощание... |
Упал так сильно |
Я один- я два- |
Мне три и четыре- |
Я в пятистах милях... |
На море |
Ты согреваешь меня |
Ты здесь, в моих объятиях |
И ты укрепляешь меня, потому что прощание... |
Упал так сильно |
Мы свободны здесь, в море |
Только сердце иногда болит |
Я в пятистах милях... |
От вас... |
Я в пятистах милях... |
От вас... |
Я в пятистах милях... |
от вас |
Название | Год |
---|---|
Tanz mit mir ft. Santiano | 2018 |
Ihr sollt nicht trauern | 2018 |
Wellerman | 2021 |
Tri Martolod | 2011 |
Wieder auf See (Wish You Were Here) | 2011 |
Mädchen von Haithabu | 2018 |
Salz auf unserer Haut | 2013 |
Johnny Boy | 2015 |
Liekedeeler | 2018 |
Das Mädchen und die Liebe ft. Santiano | 2017 |
Es gibt nur Wasser | 2011 |
Sturmgeboren | 2015 |
Was du liebst | 2021 |
Santiano | 2011 |
So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
Brüder im Herzen | 2018 |
Marie | 2013 |
Frei wie der Wind | 2011 |
Minne ft. Santiano | 2013 |
Ich bring dich heim | 2018 |