| Aunque fuera una sola vez
| Даже если это было только один раз
|
| Me entregaría corriendo a tus brazos
| Я бы бросился к твоим объятиям
|
| Lo que yo quiero es volverte a ver
| Я хочу увидеть тебя снова
|
| Quiero saber, si sentirás
| Я хочу знать, почувствуешь ли ты
|
| La vida entre mis poesías
| жизнь между моими стихами
|
| Quiero entender, si interprete
| Я хочу понять, да интерпретировать
|
| Perdimos no fue cosa mía
| Мы проиграли, это было не мое
|
| Y quiero estar cerca de ti
| И я хочу быть рядом с тобой
|
| Amarte de noche y de día
| люблю тебя день и ночь
|
| Si me mandaras una señal
| Если вы пошлете мне знак
|
| Te encontraría
| я найду тебя
|
| Jamás dejarte ir
| никогда не отпущу тебя
|
| Eres, eres para siempre
| Ты, ты навсегда
|
| Eres lo que yo soñé
| Ты то, о чем я мечтал
|
| Y no pienso dar un paso atrás
| И я не собираюсь делать шаг назад
|
| Porque tu quieres arroparme todo
| Потому что ты хочешь покрыть меня всю
|
| Hacerme sentir feliz
| сделай меня счастливым
|
| Y quisiera ser lo mismo por ti
| И я хотел бы быть таким же для вас
|
| Tú tienes algo que me envuelve
| У тебя есть что-то, что меня окружает
|
| Solo estoy pensando en ti
| я просто думаю о тебе
|
| Y volverte a ver para poder vivir
| И увидеть тебя снова, чтобы иметь возможность жить
|
| Y si estas cercas te pido
| И если ты рядом, я прошу тебя
|
| Que te aparezcas sufrido
| Что вы, кажется, пострадали
|
| Que aria sin tu
| Что бы я без тебя делал?
|
| Tengo en mis manos una esperanza
| У меня в руках надежда
|
| De que algún día podamos ser
| что однажды мы сможем быть
|
| Y aunque presiento que te hago falta
| И хотя я чувствую, что ты нуждаешься во мне
|
| Aquí te espero, no tengas miedo acércate
| Я буду ждать тебя здесь, не бойся, подойди ближе
|
| Quiero saber, si sentirás
| Я хочу знать, почувствуешь ли ты
|
| La vida entre mis poesías
| жизнь между моими стихами
|
| Quiero entender, si interprete
| Я хочу понять, да интерпретировать
|
| Perdimos no fue cosa mía
| Мы проиграли, это было не мое
|
| Y quiero estar cerca de ti
| И я хочу быть рядом с тобой
|
| Amarte de noche y de día
| люблю тебя день и ночь
|
| Si me mandaras una señal
| Если вы пошлете мне знак
|
| Te encontraría
| я найду тебя
|
| Jamás dejarte ir
| никогда не отпущу тебя
|
| Eres, eres para siempre
| Ты, ты навсегда
|
| Eres lo que yo soñé
| Ты то, о чем я мечтал
|
| Y no pienso dar un paso atrás
| И я не собираюсь делать шаг назад
|
| Porque tu quieres arroparme todo
| Потому что ты хочешь покрыть меня всю
|
| Hacerme sentir feliz
| сделай меня счастливым
|
| Y quisiera ser lo mismo por ti
| И я хотел бы быть таким же для вас
|
| Tú tienes algo que me envuelve
| У тебя есть что-то, что меня окружает
|
| Solo estoy pensando en ti
| я просто думаю о тебе
|
| Y volverte a ver para poder vivir
| И увидеть тебя снова, чтобы иметь возможность жить
|
| Eres, eres para siempre
| Ты, ты навсегда
|
| Eres lo que yo soñé
| Ты то, о чем я мечтал
|
| Y no pienso dar un paso atrás
| И я не собираюсь делать шаг назад
|
| Porque tu quieres arroparme todo
| Потому что ты хочешь покрыть меня всю
|
| Hacerme sentir feliz
| сделай меня счастливым
|
| Y quisiera ser lo mismo por ti
| И я хотел бы быть таким же для вас
|
| Tú tienes algo que me envuelve
| У тебя есть что-то, что меня окружает
|
| Solo estoy pensando en ti
| я просто думаю о тебе
|
| Y volverte a ver para poder vivir | И увидеть тебя снова, чтобы иметь возможность жить |