Перевод текста песни Sonne wie Winter - Samsas Traum, Weena Morloch

Sonne wie Winter - Samsas Traum, Weena Morloch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sonne wie Winter , исполнителя -Samsas Traum
Песня из альбома: Käfer.Maden.Würmer.Spinnen
В жанре:Эпический метал
Дата выпуска:01.12.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Trisol
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sonne wie Winter (оригинал)Sonne wie Winter (перевод)
Ich betrachte meinen Reisepass я смотрю в свой паспорт
Verwirrt über das Visum, das Смущен визой, которая
Gleich einem Fußballsammelbild Как футбольная коллекционная картинка
Auf Seite 16 klebt Прилипает к странице 16
Mich über den Kontrollpunkt in Я над контрольно-пропускным пунктом в
Ein Flugzeug bis nach Peking hebt Самолет в Пекин взлетает
Wie ein großes Fragezeichen Как большой вопросительный знак
Über meinem Scheitel schwebt Парящий над моей короной
Ich wollte Wodka, wollte Я хотел водки, хотел
Windeln, wollte Weißbrot Подгузники, захотелось белого хлеба
Mit acht Männern trinken, mit Dir Пить с восемью мужчинами, с тобой
Vögeln bis zum Scheintod: Птицы до кажущейся смерти:
Die Männer waren Botschafter Мужчины были послами
Sie haben ohne Geld mit der Hilfe У вас нет денег с помощью
'Ner Verkäuferin ein Visum ausgestellt Оформили визу продавщице
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Ich bin nicht der kleine Prinz, bin nicht Я не Маленький принц, я не
Der nervig blonde Wichser der Этот раздражающий белокурый укол, который
Mit seinen dummen Fragen Своими глупыми вопросами
Alte Spießer entzückt, ich Старые площади в восторге, я
Will tiefer in den Sessel sinken Хочет глубже погрузиться в кресло
Wolken sehen, Whiskey trinken Увидеть облака, выпить виски
Die kalte, graue Welt Холодный серый мир
Sie macht mich nicht verrückt Она не сводит меня с ума
Vor mir staunen Stewardessen Стюардессы смотрят передо мной
Kitschgeschwängert, wie besessen Беременный китчем, одержимый
Tanzen sie auf meinem Schoss Танцуй у меня на коленях
Genau zwischen den Beinen Прямо между ног
Unter meiner warmen Decke Под моим теплым одеялом
Krabbelt eine nackte Schnecke Ползает голая улитка
Sehe ich ein hübsch frisiertes Я вижу довольно причесанный
Stewardessenhaupt erscheinen Появляется голова стюардессы
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Der Sonnenuntergang rauscht an Закат мчится
Den Bullaugen vorbei — in der Мимо иллюминаторов — в
Nacht träufeln mir Frauenstimmen Ночью до меня доносятся женские голоса
Fieber in die Augen: Лихорадка в глазах:
«Vergib und uns’re Schuld «Прости нас и нашу вину
Doch lass' und weiter an Dir saugen…» Но давай продолжим сосать тебя...»
Er brennt wie eine Kerze — Он горит как свеча —
Tiefer, tiefer in die Schwärze… Глубже, глубже в черноту...
Er brennt wie eine Kerze — Он горит как свеча —
Tiefer, tiefer in die Schwärze… Глубже, глубже в черноту...
(Tiefer, tiefer, tiefer) (Ниже, ниже, ниже)
Als der Morgen graut bin ich zerstört Когда наступает утро, я опустошен
Verwundert, doch am Leben Пораженный, но живой
Eine Stewardess hat Spermareste У стюардессы осталась сперма
An der zarten Wange kleben Прилипнуть к нежной щеке
Ich setz' meine Flasche an я надел бутылку
Und dreh' den Kopf, bereit И поверни голову, готов
Nicht zu fühlen, nicht zu denken Не чувствовать, не думать
Nur zu leben, ohne Zeit Просто жить без времени
Nur zu leben, ohne Zeit Просто жить без времени
Nicht zu fühlen, nicht zu denken Не чувствовать, не думать
Nur zu leben, ohne Zeit Просто жить без времени
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winter солнце как зима
Sonne wie Winterсолнце как зима
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: