Перевод текста песни Sonne wie Winter - Samsas Traum, Weena Morloch

Sonne wie Winter - Samsas Traum, Weena Morloch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sonne wie Winter, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома Käfer.Maden.Würmer.Spinnen, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 01.12.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Sonne wie Winter

(оригинал)
Ich betrachte meinen Reisepass
Verwirrt über das Visum, das
Gleich einem Fußballsammelbild
Auf Seite 16 klebt
Mich über den Kontrollpunkt in
Ein Flugzeug bis nach Peking hebt
Wie ein großes Fragezeichen
Über meinem Scheitel schwebt
Ich wollte Wodka, wollte
Windeln, wollte Weißbrot
Mit acht Männern trinken, mit Dir
Vögeln bis zum Scheintod:
Die Männer waren Botschafter
Sie haben ohne Geld mit der Hilfe
'Ner Verkäuferin ein Visum ausgestellt
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Ich bin nicht der kleine Prinz, bin nicht
Der nervig blonde Wichser der
Mit seinen dummen Fragen
Alte Spießer entzückt, ich
Will tiefer in den Sessel sinken
Wolken sehen, Whiskey trinken
Die kalte, graue Welt
Sie macht mich nicht verrückt
Vor mir staunen Stewardessen
Kitschgeschwängert, wie besessen
Tanzen sie auf meinem Schoss
Genau zwischen den Beinen
Unter meiner warmen Decke
Krabbelt eine nackte Schnecke
Sehe ich ein hübsch frisiertes
Stewardessenhaupt erscheinen
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Der Sonnenuntergang rauscht an
Den Bullaugen vorbei — in der
Nacht träufeln mir Frauenstimmen
Fieber in die Augen:
«Vergib und uns’re Schuld
Doch lass' und weiter an Dir saugen…»
Er brennt wie eine Kerze —
Tiefer, tiefer in die Schwärze…
Er brennt wie eine Kerze —
Tiefer, tiefer in die Schwärze…
(Tiefer, tiefer, tiefer)
Als der Morgen graut bin ich zerstört
Verwundert, doch am Leben
Eine Stewardess hat Spermareste
An der zarten Wange kleben
Ich setz' meine Flasche an
Und dreh' den Kopf, bereit
Nicht zu fühlen, nicht zu denken
Nur zu leben, ohne Zeit
Nur zu leben, ohne Zeit
Nicht zu fühlen, nicht zu denken
Nur zu leben, ohne Zeit
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
Sonne wie Winter
(перевод)
я смотрю в свой паспорт
Смущен визой, которая
Как футбольная коллекционная картинка
Прилипает к странице 16
Я над контрольно-пропускным пунктом в
Самолет в Пекин взлетает
Как большой вопросительный знак
Парящий над моей короной
Я хотел водки, хотел
Подгузники, захотелось белого хлеба
Пить с восемью мужчинами, с тобой
Птицы до кажущейся смерти:
Мужчины были послами
У вас нет денег с помощью
Оформили визу продавщице
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
Я не Маленький принц, я не
Этот раздражающий белокурый укол, который
Своими глупыми вопросами
Старые площади в восторге, я
Хочет глубже погрузиться в кресло
Увидеть облака, выпить виски
Холодный серый мир
Она не сводит меня с ума
Стюардессы смотрят передо мной
Беременный китчем, одержимый
Танцуй у меня на коленях
Прямо между ног
Под моим теплым одеялом
Ползает голая улитка
Я вижу довольно причесанный
Появляется голова стюардессы
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
Закат мчится
Мимо иллюминаторов — в
Ночью до меня доносятся женские голоса
Лихорадка в глазах:
«Прости нас и нашу вину
Но давай продолжим сосать тебя...»
Он горит как свеча —
Глубже, глубже в черноту...
Он горит как свеча —
Глубже, глубже в черноту...
(Ниже, ниже, ниже)
Когда наступает утро, я опустошен
Пораженный, но живой
У стюардессы осталась сперма
Прилипнуть к нежной щеке
я надел бутылку
И поверни голову, готов
Не чувствовать, не думать
Просто жить без времени
Просто жить без времени
Не чувствовать, не думать
Просто жить без времени
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
солнце как зима
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanas 2009
Kugel im Gesicht (9mm) 2012
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby! 2009
Für immer 2009
Igel im Nebel 2012
Schande 2012
Girl 2012
Endstation.Eden 2009
K.haos-Prinz und Wind-Prinzessin 2009
Sisyphos 2009
Herz und Faust 2011
Alarm 2011
Ein Name im Kristall 2009
Kaputt! 2011
Sauber 2015
Die Zärtlichkeit der Verdammten - Willkommen bei den Peingebrecks 2009
Eye of the Tiger 2015
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht) 2015
Einen Lenin pro Tag 2011
Disko-Vampir 2011

Тексты песен исполнителя: Samsas Traum
Тексты песен исполнителя: Weena Morloch