Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kaputt!, исполнителя - Weena Morloch. Песня из альбома Amok, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 30.06.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Kaputt!(оригинал) | Разбит!(перевод на русский) |
Ich frage mich seit vielen Jahren | Уже много лет я спрашиваю себя, |
Warum ich nicht mehr traurig werde | Почему мне больше не бывает грустно. |
Ich fühle mich verloren | Я чувствую себя потерянным, |
Verlassen auf verbrannter Erde. | Брошенным на выжженной земле. |
Ich kenne keine Reue mehr | Мне больше не знакомо сожаление, |
Mir schwindet die Geduld | Мое терпение на исходе. |
Ich sehe mich als Opferlamm | Я вижу себя невинной овечкой, |
Nein, mich trifft keine Schuld. | Нет, я ни в чем не виноват. |
- | - |
Kaputt! | Разбит! |
Kaputt! | Разбит! |
Ich bin kaputt! | Я совершенно разбит! |
- | - |
Ich frage mich seit Ewigkeiten | Уже вечность я спрашиваю себя, |
Warum ich nicht mehr lächeln kann | Почему я больше не могу улыбаться, |
Dabei sah ich mich manches Mal | При этом я часто смотрел |
In einem großen Spiegel an. | В большое зеркало. |
Wenn meine Blicke töten könnten | Если б я мог убивать взглядом, |
Ich wäre längst an mir gestorben | Я бы уже давно убил сам себя, |
Ich hätte mich selbst tot geglotzt | Я бы засмотрел себя до смерти. |
Ich habe mich mir selbst verdorben. | Я сам себя испортил. |
- | - |
Kaputt! ... | Разбит! ... |
- | - |
Rede nicht von Sonnenschein | Не говори о солнечном свете, |
Sonst schlag ich dir den Schädel ein. | Иначе я разобью тебе голову, |
Meine Augen weinen Blei | Мои глаза плачут свинцом, |
Mein rechter, rechter Platz wird frei. | Место справа, справа от меня освободится. |
Sprich bloß nicht vom Glücklichsein | Просто не говори о счастливой жизни, |
Sonst hörst du bald die Engelein | Иначе скоро ты услышишь ангелочков. |
Das Leben ist mir einerlei | Жизнь мне безразлична, |
Ich wünsche mir den Tod herbei. | Я жду прихода смерти. |
- | - |
Kaputt! ... | Разбит! ... |
Kaputt!(оригинал) |
Ich frage mich seit vielen Jahren |
Warum ich nicht mehr traurig werde |
Ich fühle mich verloren |
Verlassen auf verbrannter Erde |
Ich kenne keine Reue mehr |
Mir schwindet die Geduld |
Ich sehe mich als Opferlamm |
Nein, mich trifft keine Schuld |
Kaputt! |
Kaputt! |
Ich bin ka-ka-kaputt! |
Kaputt! |
Kaputt! |
Ich bin ka-ka-kaputt! |
Ich frage mich seit Ewigkeiten |
Warum ich nicht mehr lächeln kann |
Dabei sah ich mich manches Mal |
In einem großen Spiegel an |
Wenn meine Blicke töten könnten |
Ich wäre längst an mir gestorben |
Ich hätte mich selbst tot geglotzt |
Ich habe mich mir selbst verdorben |
Kaputt! |
Kaputt! |
Ich bin ka-ka-kaputt! |
Kaputt! |
Kaputt! |
Ich bin ka-ka-kaputt! |
Kaputt! |
Ich bin ka-ka-kaputt! |
Kaputt! |
Kaputt! |
Rede nicht von Sonnenschein |
Sonst schlag ich dir den Schädel ein |
Meine Augen weinen Blei |
Mein rechter, rechter Platz wird frei |
Sprich bloß nicht vom Glücklichsein |
Sonst hörst du bald die Engelein |
Das Leben ist mir einerlei |
Ich wünsche mir den Tod herbei |
Kaputt! |
Kaputt! |
Ich bin ka-ka-kaputt! |
Kaputt! |
Kaputt! |
Ich bin ka-ka-kaputt! |
Kaputt! |
Ich bin ka-ka-kaputt! |
Kaputt! |
Сломался!(перевод) |
Я задавался вопросом в течение многих лет |
Почему мне больше не грустно |
я чувствую себя потерянным |
Брошенный на выжженной земле |
У меня больше нет сожалений |
у меня заканчивается терпение |
Я вижу себя жертвенным агнцем |
Нет, это не моя вина |
Сломанный! |
Сломанный! |
Я ка-ка-сломан! |
Сломанный! |
Сломанный! |
Я ка-ка-сломан! |
Я задавался вопросом целую вечность |
Почему я больше не могу улыбаться |
Я видел себя несколько раз |
В большом зеркале |
Если бы моя внешность могла убить |
Я бы давно умер от себя |
Я бы посмотрел на себя мертвым |
я развратил себя |
Сломанный! |
Сломанный! |
Я ка-ка-сломан! |
Сломанный! |
Сломанный! |
Я ка-ка-сломан! |
Сломанный! |
Я ка-ка-сломан! |
Сломанный! |
Сломанный! |
Не говори о солнечном свете |
Иначе я проломлю тебе череп |
Мои глаза плачут |
Мое правое, правое место свободно |
Только не говори о счастье |
Иначе ты скоро услышишь ангелов |
меня не волнует жизнь |
Я желаю смерти |
Сломанный! |
Сломанный! |
Я ка-ка-сломан! |
Сломанный! |
Сломанный! |
Я ка-ка-сломан! |
Сломанный! |
Я ка-ка-сломан! |
Сломанный! |