Перевод текста песни Irgendwann - Sam

Irgendwann - Sam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irgendwann, исполнителя - Sam
Дата выпуска: 02.03.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Irgendwann

(оригинал)
Ich leg' das Tape ein und lehn' mich zurück
Hör mir selbst zu, habe das Gefühl das mein Leben erlischt
Irgendetwas stimmt mit mir nicht, aber ich sehe es nicht
Denk an die Dinge, die man war nahm
Felsen die mich zu hinderten zu fahren
Aber letztlich habe ich kein Plan, ich bin ahnungslos
Weiß nicht wer oder wie
Sag in welche Richtung fahr' ich los?
Um meinen Deal zu erreichen
Solang bis der Tod mich holt
Bin auf der Suche nach dem Good Life
Nach dem Swag, jeder redet davon zur Zeit
Wo ist das Geld und der Ruhm nur versteckt, sag
Wo sind die Bitches und der Sex, los sag’s mir
Nein es macht kein Sinn wie es ist, alles schwarz-weiß
Nein es macht kein Sinn zu gewinnen, wenn man arm bleibt
Nein es macht kein Sinn mir etwas einzureden, aber ich weiß irgendwann hab ich
das geilste Leben, yes sir
(geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben)
Irgendwann steh ich da mit dem Ruhm und dem Geld und dem
(geilste Leben, geilste Leben)
Irgendwann hab ich dass wovon ich schon immer träume, dass
(geilste Leben, geilste Leben)
Es kommt alles mit der Zeit, yo, doch ich weiß Bescheid, danke dem
(geilste Leben, geilste Leben)
Denn irgendwann hab ich das geilste Leben, geilste Leben
(geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben)
Ich hör den Song an und spul' ihn zurück
Fang' von vorne an, Schluss mir einzureden
Dass es gut ist wie es ist
Seh' im Fernsehen die Stars um sie rum all der Ruhm und das Glück
Ich weiß genau, ich bin heute noch broke doch
Irgendwann gehört mir die Show, yo
Meine Band, meine Fans, meine Show, go
Eine Frage der Zeit, irgendwann bin ich soweit
Rockstar-Life
Auf der Suche nach dem Weg, also sag jetzt wohin es geht
Weil ich es selbst nicht weiß
Es hat alles einen Grund, doch ich weiß nicht warum, also sag es mir nun, he
Denn das Ziel ist so nah, doch mir fehlt noch der restliche Plan
Ist es aus jetzt?
Nein es macht kein Sinn wie es ist, alles schwarz-weiß
Nein es macht kein Sinn zu gewinnen, wenn man arm bleibt
Nein es macht kein Sinn mir etwas einzureden, aber ich weiß irgendwann hab wir
das geilste Leben, yes sir
(geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben,
geilste Leben, geilste Leben)
Irgendwann steh ich da mit dem Ruhm und dem Geld und dem
(geilste Leben, geilste Leben)
Irgendwann hab ich dass wovon ich schon immer träume, dass
(geilste Leben, geilste Leben)
Es kommt alles mit der Zeit, yo, denn ich weiß Bescheid, danke dem
(geilste Leben, geilste Leben)
Denn irgendwann hab ich das geilste Leben, geilste Leben
(geilste Leben, geilste Leben, geilste Leben)
Irgendwann steh ich da mit dem Ruhm und dem Geld und dem
(geilste Leben, geilste Leben)
Irgendwann hab ich dass wovon ich schon immer träume, dass
(geilste Leben, geilste Leben)
Es kommt alles mit der Zeit, yo, denn ich weiß Bescheid, danke dem
(geilste Leben, geilste Leben)
(перевод)
Я вставляю ленту и откидываюсь назад
Слушай себя, чувствуй, что моя жизнь умирает
Что-то со мной не так, но я этого не вижу
Подумайте о вещах, которые вы взяли
Скалы, которые мешали мне водить машину
Но, в конце концов, у меня нет плана, я не в курсе
Не знаю, кто и как
Скажи мне, в каком направлении я иду?
Чтобы достичь моей сделки
Пока смерть не заберет меня
Я ищу хорошую жизнь
После хабара все говорят об этом в эти дни
Где только что спрятаны деньги и слава, скажи
Где суки и секс, скажи мне
Нет, это не имеет смысла, все черно-белое.
Нет, нет смысла выигрывать, если ты останешься бедным.
Нет, нет смысла уговаривать меня на что-то, но я знаю, что в какой-то момент я это сделаю.
самая горячая жизнь, да сэр
(величайшая жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
В какой-то момент я буду там со славой и деньгами и этим
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Когда-нибудь у меня будет то, о чем я всегда мечтал
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Все приходит со временем, но я знаю, спасибо, дем.
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Потому что в какой-то момент у меня будет самая горячая жизнь, самая горячая жизнь
(величайшая жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Я слушаю песню и перематываю ее
Начни сначала, перестань говорить со мной
Что это хорошо, как есть
Смотрите по телевизору звезды, вокруг них вся слава и богатство
Я точно знаю, что сегодня я все еще на мели
Когда-нибудь я буду владельцем шоу, йо.
Моя группа, мои фанаты, мое шоу, вперед!
Вопрос времени, когда-нибудь я буду готов
Рок-звезда жизни
Ищете путь, так что теперь скажите, куда он идет
Потому что я не знаю себя
Это все по какой-то причине, но я не знаю почему, так скажи мне сейчас, эй
Потому что цель так близка, но мне все еще не хватает остального плана
Это закончилось?
Нет, это не имеет смысла, все черно-белое.
Нет, нет смысла выигрывать, если ты останешься бедным.
Нет, нет смысла уговаривать меня на что-то, но я знаю, что в какой-то момент мы
самая горячая жизнь, да сэр
(величайшая жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь, жадная жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь,
самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
В какой-то момент я буду там со славой и деньгами и этим
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Когда-нибудь у меня будет то, о чем я всегда мечтал
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Все приходит со временем, потому что я знаю, спасибо
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Потому что в какой-то момент у меня будет самая горячая жизнь, самая горячая жизнь
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
В какой-то момент я буду там со славой и деньгами и этим
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Когда-нибудь у меня будет то, о чем я всегда мечтал
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Все приходит со временем, потому что я знаю, спасибо
(самая горячая жизнь, самая горячая жизнь)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
babebabe ft. Sam 2019
Gang ft. Oumar, Sam 2019
Unendlichkeit 2014
Maschinerie 2014
Peter Pan 2017
Krone 2017
C'est la vie ft. Fabio Battista 2014
Alleine 2014
Hallo?! 2014
Fallen 2014
Urlaub in Berlin 2014
Neustart 2014
Intro (Einfach so) 2014
Echter Kerl ft. Fabio Battista 2017
Einraumwohnung 2017
Déja Vu 2014
Erstes Mal 2017
Der Letzte von uns 2017
Frei 2017
Du tanzt ft. Elijah Hook 2017