| S’il n’y avait le sourire des fleurs
| Если бы не улыбка цветов
|
| À quel soleil chaufferais-je mon cœur sans toi?
| Каким солнцем я согрел бы свое сердце без тебя?
|
| S’il n’y avait la chanson de la pluie
| Если бы не песня дождя
|
| Qui bercerait mon cœur qui se languit de toi?
| Кто раскачал бы мое сердце, которое жаждет тебя?
|
| De toi, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir
| О тебе, бедный Верлен, ему придется сегодня много плакать
|
| Je me souviens, le ciel était en pleurs
| Я помню небо было в слезах
|
| Et ça hurlait, les violons du malheur, sans toi
| И кричали, скрипки беды, без тебя
|
| Mais tu as peint ma vie à ta douceur
| Но ты нарисовал мою жизнь сладкой
|
| Et un grand feu a jailli dans mon cœur, avec toi
| И великий огонь вспыхнул в моем сердце вместе с тобой
|
| Tu as cueilli tous mes rêves d’enfant
| Ты сорвал все мои детские мечты
|
| Pour les bercer sur les ailes du vent
| Качать их на крыльях ветра
|
| Mais tu m’as laissé au cœur le goût amer
| Но ты оставил горький привкус в моем сердце
|
| D’un bonheur perdu à peine découvert, pourquoi?
| О потерянном, едва обнаруженном счастье, почему?
|
| Tu es venue comme Dame Fortune, tu es partie sur un rayon de lune
| Вы пришли, как Леди Фортуна, вы ушли в лунном луче
|
| Pleure, Verlaine, les amours blessées
| Плачь, Верлен, раненая любовь
|
| Pleure, Verlaine, les cœurs délaissés
| Плачь, Верлен, сердца покинуты
|
| Pour moi, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir
| Для меня, бедного Верлена, ему придется сегодня много плакать
|
| Comme le fleuve amoureux de la mer
| Как река, влюбленная в море
|
| Je sens couler mes étés, mes hivers vers toi
| Я чувствую, как мое лето, моя зима текут к тебе
|
| Mais où es-tu? | Но где ты? |
| Dans le temps, tu t’enlises
| Со временем вы увязнете
|
| Et tu ne vis plus que dans l'écho de la brise, parfois
| И ты живешь только в эхе ветерка, иногда
|
| Parfois, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir. | Иногда, бедняге Верлену, сегодня ночью ему придется много плакать. |