Перевод текста песни Pauvre Verlaine - Salvatore Adamo, Stanislas

Pauvre Verlaine - Salvatore  Adamo, Stanislas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pauvre Verlaine, исполнителя - Salvatore Adamo. Песня из альбома Le bal des gens bien, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.05.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Pauvre Verlaine

(оригинал)
S’il n’y avait le sourire des fleurs
À quel soleil chaufferais-je mon cœur sans toi?
S’il n’y avait la chanson de la pluie
Qui bercerait mon cœur qui se languit de toi?
De toi, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir
Je me souviens, le ciel était en pleurs
Et ça hurlait, les violons du malheur, sans toi
Mais tu as peint ma vie à ta douceur
Et un grand feu a jailli dans mon cœur, avec toi
Tu as cueilli tous mes rêves d’enfant
Pour les bercer sur les ailes du vent
Mais tu m’as laissé au cœur le goût amer
D’un bonheur perdu à peine découvert, pourquoi?
Tu es venue comme Dame Fortune, tu es partie sur un rayon de lune
Pleure, Verlaine, les amours blessées
Pleure, Verlaine, les cœurs délaissés
Pour moi, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir
Comme le fleuve amoureux de la mer
Je sens couler mes étés, mes hivers vers toi
Mais où es-tu?
Dans le temps, tu t’enlises
Et tu ne vis plus que dans l'écho de la brise, parfois
Parfois, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir.

Бедный Верлен

(перевод)
Если бы не улыбка цветов
Каким солнцем я согрел бы свое сердце без тебя?
Если бы не песня дождя
Кто раскачал бы мое сердце, которое жаждет тебя?
О тебе, бедный Верлен, ему придется сегодня много плакать
Я помню небо было в слезах
И кричали, скрипки беды, без тебя
Но ты нарисовал мою жизнь сладкой
И великий огонь вспыхнул в моем сердце вместе с тобой
Ты сорвал все мои детские мечты
Качать их на крыльях ветра
Но ты оставил горький привкус в моем сердце
О потерянном, едва обнаруженном счастье, почему?
Вы пришли, как Леди Фортуна, вы ушли в лунном луче
Плачь, Верлен, раненая любовь
Плачь, Верлен, сердца покинуты
Для меня, бедного Верлена, ему придется сегодня много плакать
Как река, влюбленная в море
Я чувствую, как мое лето, моя зима текут к тебе
Но где ты?
Со временем вы увязнете
И ты живешь только в эхе ветерка, иногда
Иногда, бедняге Верлену, сегодня ночью ему придется много плакать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Débâcle Des Sentiments ft. Calogero 2006
Cae la Nieve 2004
Quiero 2004
Au café du temps perdu ft. Thomas Dutronc 2016
Les Lignes De Ma Main 2006
La Belle De Mai 2006
Fleur 2008
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Le Féminin Sacré 2008
Le Manège 2006
J'te lâche plus 2008
Ma solitude 2013
Ma tête ft. Yves Simon 2016
Là où le ciel rejoint la terre 2013
Misirlou (De "Pulp Fiction") ft. Dick Dale 2016
Les nuits urbaines ft. Cécile Corbel 2013
L'Hiver ft. Антонио Вивальди 2006
Porque Yo Quiero 2004
Le Temps Des Roses 2006
En Bandolera 2004

Тексты песен исполнителя: Salvatore Adamo
Тексты песен исполнителя: Stanislas