Перевод текста песни La Belle De Mai - Stanislas

La Belle De Mai - Stanislas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Belle De Mai , исполнителя -Stanislas
Песня из альбома: L'Equilibre Instable
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

La Belle De Mai (оригинал)Майская Красавица (перевод)
Quoi qu’on en pense, quoi qu’on en dise Что бы мы ни думали, что бы мы ни говорили
Même si l’amour et le diable pactisent Даже если любовь и дьявол заключат договор
Dis-moi qu’ils renoncent pour autant. Скажи мне, что они сдаются.
Il nous attend, le beau requin blanc Он ждет нас, прекрасная белая акула
Au recoin du bleu de tes yeux troublants В уголке синевы твоих тревожных глаз
Où se meurent mes rêves d’Orient, mes rêves d’Orient. Где умирают мои мечты о Востоке, мои мечты о Востоке.
Même quand renaît la belle de mai, on sait que c’est vrai. Даже когда красота мая возрождается, мы знаем, что это правда.
L’amour s’en vient, l’amour s’en fout, c’est sûr, joue sans nous. Любовь идет, любви все равно, это точно, играет без нас.
Même si on dit qu’on ne sait jamais, on sait que c’est vrai. Даже если мы говорим, что никогда не знаем, мы знаем, что это правда.
L’amour s’en va, l’amour s’en fout, il se joue de nous, de nous. Любовь уходит, любви все равно, она играет с нами, с нами.
Quoi qu’on refasse, quoi qu’on efface Что бы мы ни делали, что бы мы ни стирали
Y’a pas d’amour sans se voiler la face Нет любви без завесы лица
Sans répondre au chant des sirènes Не отвечая на песню сирены
Comme un voilier d’acier de sang Как парусник из кровавой стали
Qui part à la dérive des sentiments Кто идет по течению чувств
Le poitrail, cœur ouvert aux peines, cœur ouvert aux peines. Грудь, сердце открыто для боли, сердце открыто для боли.
Même quand renaît la belle de mai, on sait que c’est vrai. Даже когда красота мая возрождается, мы знаем, что это правда.
L’amour s’en vient, l’amour s’en fout, c’est sûr, joue sans nous. Любовь идет, любви все равно, это точно, играет без нас.
Même si on dit qu’on ne sait jamais, on sait que c’est vrai. Даже если мы говорим, что никогда не знаем, мы знаем, что это правда.
L’amour s’en va, l’amour s’en fout, il se joue de nous, de nous. Любовь уходит, любви все равно, она играет с нами, с нами.
L’amour n’est fait que pour ceux qui s’aiment Любовь создана только для тех, кто любит друг друга
Mais pas pour ceux qui voudraient être aimés. Но не для тех, кто хотел бы быть любимым.
L’amour reste un futur sans emblème, j’ai si peur de t’aimer Любовь остается будущим без эмблемы, я так боюсь любить тебя
Même quand renaît la belle de mai. Даже когда красота мая возрождается.
Même quand renaît la belle de mai, on sait que c’est vrai. Даже когда красота мая возрождается, мы знаем, что это правда.
L’amour s’en vient, l’amour s’en fout, c’est sûr, joue sans nous. Любовь идет, любви все равно, это точно, играет без нас.
Même si on dit qu’on ne sait jamais, on sait que c’est vrai. Даже если мы говорим, что никогда не знаем, мы знаем, что это правда.
L’amour s’en va, l’amour s’en fout, il se joue de nous, de nous. Любовь уходит, любви все равно, она играет с нами, с нами.
Il se fout de nous, il se fout de nous, de nous.Он не заботится о нас, он заботится о нас, о нас.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: