Перевод текста песни The Ruin and the Change - Rykarda Parasol

The Ruin and the Change - Rykarda Parasol
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ruin and the Change, исполнителя - Rykarda Parasol. Песня из альбома The Color Of Destruction, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 17.09.2015
Лейбл звукозаписи: CHAOS MANAGEMENT
Язык песни: Английский

The Ruin and the Change

(оригинал)
At long last the sorrow fades
At long last they’ve come to call
Come take our souls away
They ain’t good to no one at all
My beautiful friend has a name
And sleeps underneath a stone engraved
I don’t know why he gone away
I don’t know
On Tuesday morning where will I be?
On Tuesday morning what shall I see?
My pretty friend, I suppose
Love is life’s sickness
You can’t let go
I’ve seen the ruin and the change
I think it’s a shame
My pretty pal, my pretty pal
My pretty pal, oh, my pretty pal
My beautiful friend, I know
Love is life’s sickness
I won’t let go
I’ve seen the ruin and the change
I think it’s a shame.
My pretty pal, my pretty pal
My pretty pal, oh, my pretty pal
I’ve seen the ruin and the change
On Tuesday morning
I’ve seen the ruin and the change
On Tuesday morning
My pretty pal
My pretty pal

Разруха и перемены

(перевод)
В конце концов печаль исчезает
Наконец-то они пришли позвонить
Приходите забрать наши души
Они вообще никому не нужны
У моей прекрасной подруги есть имя
И спит под выгравированным камнем
Я не знаю, почему он ушел
Я не знаю
Во вторник утром, где я буду?
Что я увижу во вторник утром?
Мой милый друг, я полагаю
Любовь – болезнь жизни
Вы не можете отпустить
Я видел руины и изменения
я думаю, это позор
Мой милый друг, мой милый друг
Мой милый друг, о, мой милый друг
Мой прекрасный друг, я знаю
Любовь – болезнь жизни
я не отпущу
Я видел руины и изменения
Я думаю, это позор.
Мой милый друг, мой милый друг
Мой милый друг, о, мой милый друг
Я видел руины и изменения
Во вторник утром
Я видел руины и изменения
Во вторник утром
мой милый друг
мой милый друг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Vahnt Tou Beh Alohne 2013
Greetings From Kiev, Xxoo 2013
Take Only What You Can Carry 2013
Ready to Burn 2015
Island Of The Dead (O Mi, O My) 2013
Cloak Of Comedy 2013
My Horses Run Free 2013
Your Safety Is My Concern 2015
Atheists Have Songs Too 2013
Sha La Took My Spark 2015
A Lover's Death Wish 2015
An Invitation to Drown 2015
The Cloak Of Comedy 2015
The Loneliest Girl in the World 2015
It's Only Trouble Now 2015
Valborg's Eve 2015
Withdrawal, Feathers And All 2013
Your Arrondissement or Mine? 2013
I Know Where My Journey Will End 2013

Тексты песен исполнителя: Rykarda Parasol

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Жанр 2018
To The Moon 2020
I Can't Be All Bad 2021
Rains On Me 2000
No Way 2000
If I Were 2020
Dream On 2008