![A Lover's Death Wish - Rykarda Parasol](https://cdn.muztext.com/i/3284754693503925347.jpg)
Дата выпуска: 17.09.2015
Лейбл звукозаписи: CHAOS MANAGEMENT
Язык песни: Английский
A Lover's Death Wish(оригинал) |
Why would anyone make a suicide? |
When they could revel in the swell of slow demise |
Undress me, Love, lay me at your side -- |
And I’ll demonstrate my destruction |
My destruction is fearless when I’m spiraling down |
It tangles my hair, wreaks havoc upon my mouth |
An attempt to singe the rest of the wreckage — |
And any power I’ve known now relinquished |
Oh the wintry air was warm this season — |
And it done me well to forget my care |
To hurry on past your next day’s reason |
For I’ve already cried a thousand tears |
My destruction knows when I’m beat — |
And a tear or two more won’t make a dent now |
Have me if you want me, I’m down at your feet |
I’ll give my very last until I’m bled out |
Oh, Love, I don’t care if you love me in turn |
If not today, then tomorrow I’ll be spurned |
Have me if you want me, I’m down for the count |
I’ll give my very last until I’m bled out |
Our destruction’s will is wild and reckless |
When we are one we are something electric |
It builds beneath my breast to betray my gender |
And any power I’ve known I now surrender |
Oh why would anyone make a suicide? |
When they could revel in the swell of slow demise |
Undress me, Love, lay me at your side -- |
And I’ll demonstrate my destruction |
Oh Love, I’m in love, I’m in love… |
Oh Love, I’m in love, I’m in love… |
Желание Смерти Любовника(перевод) |
Зачем кому-то совершать самоубийство? |
Когда они могли наслаждаться волной медленной кончины |
Раздень меня, Любовь, положи меня рядом с собой -- |
И я продемонстрирую свое разрушение |
Мое разрушение бесстрашно, когда я спускаюсь по спирали |
Это спутывает мои волосы, наносит ущерб моему рту |
Попытка поджечь остальные обломки — |
И любая сила, которую я знал, теперь отказалась |
О, зимний воздух был теплым в это время года — |
И мне хорошо, что я забыл о своей заботе |
Чтобы поторопиться с прошлой причиной вашего следующего дня |
Ибо я уже выплакала тысячу слез |
Мое разрушение знает, когда я побежден — |
И слеза или еще две не сделают вмятину сейчас |
Возьми меня, если хочешь, я у твоих ног |
Я отдам последнее, пока не истечу кровью |
О, любовь, мне все равно, любишь ли ты меня в свою очередь |
Если не сегодня, то завтра меня отвергнут |
Возьми меня, если ты хочешь меня, я на счету |
Я отдам последнее, пока не истечу кровью |
Воля нашего разрушения дикая и безрассудная |
Когда мы едины, мы что-то электрическое |
Это строится под моей грудью, чтобы предать мой пол |
И любую силу, которую я знал, я теперь сдаюсь |
О, зачем кому-то совершать самоубийство? |
Когда они могли наслаждаться волной медленной кончины |
Раздень меня, Любовь, положи меня рядом с собой -- |
И я продемонстрирую свое разрушение |
О Любовь, я влюблен, я влюблен... |
О Любовь, я влюблен, я влюблен... |
Название | Год |
---|---|
I Vahnt Tou Beh Alohne | 2013 |
Greetings From Kiev, Xxoo | 2013 |
Take Only What You Can Carry | 2013 |
Ready to Burn | 2015 |
Island Of The Dead (O Mi, O My) | 2013 |
Cloak Of Comedy | 2013 |
My Horses Run Free | 2013 |
Your Safety Is My Concern | 2015 |
Atheists Have Songs Too | 2013 |
Sha La Took My Spark | 2015 |
An Invitation to Drown | 2015 |
The Cloak Of Comedy | 2015 |
The Loneliest Girl in the World | 2015 |
It's Only Trouble Now | 2015 |
Valborg's Eve | 2015 |
Withdrawal, Feathers And All | 2013 |
Your Arrondissement or Mine? | 2013 |
The Ruin and the Change | 2015 |
I Know Where My Journey Will End | 2013 |