Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bulldog, исполнителя - Royal Republic. Песня из альбома Club Majesty, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.05.2019
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский
Bulldog(оригинал) | Бульдог(перевод на русский) |
Hey Mr. Bulldog, why so sad? | Эй, мистер Бульдог, чего такой грустный? |
You take a dump, I pick it up in a bag | Ты нагадишь, а я уберу это в пакет. |
And even though sometimes you drive me m-m-mad | И даже несмотря на это, иногда ты сводишь меня с у-у-ума! |
You're the best damn dog that I ever had, c'mon | Ты – самый лучший чёртов пёс, что у меня был, давай! |
- | - |
Bu-Bu-Bu-Bulldog [6x] | Бу-Бу-Бу-Бульдог! [6x] |
- | - |
Oh, one of these days I'm gonna find a new lover | О, когда-нибудь я найду себе новую возлюбленную. |
My bulldog don't cry, no, he doesn't even bother | Мой бульдог не будет плакать, нет, ему вообще пофиг! |
I come walking through the front door late at night | Я вернусь, войду в дверь поздней ночью, |
My bulldog doesn't cry, doesn't put up a fight, no | А мой бульдог не будет рыдать, не устроит мне взбучку, нет! |
- | - |
Bu-Bu-Bu-Bulldog [6x] | Бу-Бу-Бу-Бульдог! [6x] |
- | - |
You don't care | Тебе наплевать, |
Let the people stare | Пусть прохожие пялятся! |
You just do your thing | Ты просто делаешь своё дело, |
Do it everywhere | Делай это где угодно! |
C'mon! | Давай! |
Bu-Bu-Bu-Bulldog [3x] | Бу-Бу-Бу-Бульдог! [3x] |
- | - |
Alright ladies and gentleman, I'm about to show you a trick that I learned in November 1994 (Aw yeah!) | Ну ладно, леди и джентльмены, я собираюсь показать вам трюк, который я выучил в ноябре 1994-го. |
This one's called "Take a deep fucking breath when I say go" | Он называется "Сделайте глубокий мать-его-вздох, когда я скажу "Вперед!" |
You ready? (Yeah!) | Вы готовы? |
Go! | Вперёд! |
Bu-Bu-Bu-Bu-Bu-Bu-Bu-Bu-Bu-Bu... | Бу-Бу-Бу-Бу-Бу-Бу-Бу-Бу-Бу-Бу... |
- | - |
Yeah! | Да! |
Bu-Bu-Bu-Bulldog [7x] | Бу-Бу-Бу-Бульдог! [7x] |
- | - |
Mr. Bulldog, I just want you | Мистер Бульдог, я хочу только тебя! |
I don't need no Chihuahuahua-wohoo | Мне не нужны никакие чихуа-хуа-уоху! |
I carry you around forever and ever | Я буду брать тебя с собой во веки веков, |
And I'm gonna to stop loving you, never | И я никогда не перестану любить тебя! |
- | - |
Bu-Bu-Bu-Bulldog [3x] | Бу-Бу-Бу-Бульдог! [3x] |
My bulldog | Мой Бульдог! |
Bu-Bu-Bu-Bulldog [3x] | Бу-Бу-Бу-Бульдог! [3x] |
Give it to me one more time | Давай ещё разок! |
Bu-Bu-Bu-Bulldog [7x] | Бу-Бу-Бу-Бульдог! [7x] |
Bulldog! | Бульдог! |
- | - |
Yeah! | Да! |
Bu-Bu-Bu-Bulldog [4x] | Бу-Бу-Бу-Бульдог! [4x] |
- | - |
Bulldog(оригинал) |
Hey Mr. Bulldog, why so sad? |
You take a dump I pick it up in a bag |
And even though sometimes you drive me mad |
You’re the best damn dog that I ever had |
Bulldog, bulldog, bulldog |
Bulldog, bulldog, bulldog |
One of these days I’m gonna find a new lover |
My bulldog don’t cry, no he doesn’t even bother |
I come rumblin' through the front door late at night |
My bulldog doesn’t cry, doesn’t put up a fight |
Bulldog, bulldog, bulldog |
Bulldog, bulldog, bulldog |
You don’t care |
Let the people stare |
You just do your thing |
Do it everywhere |
Bulldog, bulldog, bulldog |
Alright, ladies and gentlemen |
I’m about to show you a trick that I learned in November 1984 |
This one’s called take a deep fucking breath when I say go |
You ready? |
Go! |
Bulldog, bulldog, bulldog, bulldog |
Bulldog, bulldog, bulldog |
Mr. Bulldog, I just want you |
I don’t need no chiwawawawa-wohoo |
I carry you around forever and ever |
And I’m gonna stop loving you never |
Bulldog, bulldog, bulldog |
Bulldog, bulldog, bulldog |
Bulldog, bulldog, bulldog, bulldog |
Bulldog, bulldog, bulldog, bulldog |
Bulldog, bulldog, bulldog, bulldog |
Бульдог(перевод) |
Эй, мистер Бульдог, почему так грустно? |
Вы берете дамп, я забираю его в сумке |
И хотя иногда ты сводишь меня с ума |
Ты лучшая чертова собака, которая у меня когда-либо была |
Бульдог, бульдог, бульдог |
Бульдог, бульдог, бульдог |
На днях я найду нового любовника |
Мой бульдог не плачет, нет, он даже не беспокоится |
Я прихожу через входную дверь поздно ночью |
Мой бульдог не плачет, не сопротивляется |
Бульдог, бульдог, бульдог |
Бульдог, бульдог, бульдог |
Тебе все равно |
Пусть люди смотрят |
Вы просто делаете свое дело |
Делайте это везде |
Бульдог, бульдог, бульдог |
Хорошо, дамы и господа |
Я собираюсь показать вам трюк, которому я научился в ноябре 1984 года. |
Это называется сделать глубокий вдох, когда я говорю идти |
Вы готовы? |
Идти! |
Бульдог, бульдог, бульдог, бульдог |
Бульдог, бульдог, бульдог |
Мистер Бульдог, я просто хочу вас |
Мне не нужна никакая чивававава-воху |
Я ношу тебя во веки веков |
И я никогда не перестану любить тебя |
Бульдог, бульдог, бульдог |
Бульдог, бульдог, бульдог |
Бульдог, бульдог, бульдог, бульдог |
Бульдог, бульдог, бульдог, бульдог |
Бульдог, бульдог, бульдог, бульдог |