| I saw the Mississippi Sheiks,
| Я видел шейхов Миссисипи,
|
| On the corner of the street,
| На углу улицы,
|
| Oh, was it just a dream,
| О, это был всего лишь сон,
|
| Like I’ve been traveling in a time machine.
| Как будто я путешествовал на машине времени.
|
| Ohhh.
| Ооо.
|
| So come along with me,
| Так что пойдем со мной,
|
| Back to the southern streets,
| Вернемся к южным улицам,
|
| I saw old Peg Leg Howell,
| Я видел старую Пег Лег Хауэлл,
|
| His gang was making quite a sound,
| Его банда производила настоящий звук,
|
| I heard Bo Carter wail,
| Я слышал вопль Бо Картер,
|
| And that git-fiddle-combo played.
| И эта комбинация git-fiddle-combo сыграла.
|
| Come along and see,
| Приходите и посмотрите,
|
| The Mississippi Sheiks.
| Шейхи Миссисипи.
|
| Come on…
| Давай…
|
| What you gotta lose,
| Что ты должен потерять,
|
| Can’t ya hear me callin', calling you?
| Разве ты не слышишь, как я звоню, зову тебя?
|
| To beware should you fall, You’ve never lived at all,
| Чтобы остерегаться, если ты упадешь, Ты никогда не жил,
|
| Till you’ve done that Georgia crawl,
| Пока ты не сделал это ползание по Джорджии,
|
| Well, I hear you little girl,
| Ну, я слышу тебя, маленькая девочка,
|
| You say you’ve been around this world.
| Вы говорите, что побывали в этом мире.
|
| From Moscow to Abilene,
| Из Москвы в Абилин,
|
| But there is one place you’ve yet to see,
| Но есть одно место, которое ты еще не видел,
|
| So, come along and see,
| Итак, приходите и смотрите,
|
| The Mississippi Sheiks. | Шейхи Миссисипи. |