| Do you read me, well won’t you tell me?
| Ты меня читаешь, ну не подскажешь?
|
| If you read me, then please believe me, when I say,
| Если вы меня читаете, то, пожалуйста, поверьте мне, когда я говорю:
|
| Yes I’ve been waiting, seems like forever.
| Да, я ждал, кажется, целую вечность.
|
| I’ve been waiting, my situation ain’t got much better,
| Я ждал, моя ситуация не намного лучше,
|
| Well I’ve been waiting, the situation don’t get much better.
| Ну, я ждал, ситуация не намного лучше.
|
| You don’t do unto others as you do unto me,
| Ты не поступаешь с другими так, как со мной,
|
| Well, why am I the only one that treats you this way?
| Ну, почему я единственный, кто так к тебе относится?
|
| Well, you got that something and it’s hard to specify,
| Ну, у вас есть что-то, и это трудно указать,
|
| I can’t diagnose that look in your eyes.
| Я не могу поставить диагноз по твоему взгляду.
|
| You don’t do unto me, like I know you could,
| Вы не делаете со мной, как я знаю, вы могли бы,
|
| Why am I the only one who’s misunderstood?
| Почему я единственный, кого неправильно поняли?
|
| Ashes to ashes, and it’s dust to dust,
| Прах к праху, прах к праху,
|
| Well, if you won’t take me then I guess the devil must.
| Ну, если ты не возьмешь меня, то, наверное, черт возьми.
|
| I’ve been hurting, my hearts been burning,
| Мне было больно, мои сердца горели,
|
| I’ve been hurting, but I’ve been learning, just the same.
| Мне было больно, но я все равно учусь.
|
| Well, I’ve been waiting, seems like forever,
| Ну, я ждал, кажется, целую вечность,
|
| While I’ve been waiting,
| Пока я ждал,
|
| My situation ain’t got much better,
| Моя ситуация не стала намного лучше,
|
| While I’ve been waiting,
| Пока я ждал,
|
| The situation ain’t got much better,
| Ситуация не намного лучше,
|
| I’ve been waiting,
| Я ждал,
|
| The situation don’t get much better. | Ситуация не сильно улучшается. |