| Seven days of thunder eight days of rain
| Семь дней грозы восемь дней дождя
|
| The feeling that I’m under
| Ощущение, что я под
|
| Is like a ball’n chain, like a ball’n chain
| Это как шаровая цепь, как шаровая цепь
|
| Just round the corner I know a store
| Прямо за углом я знаю магазин
|
| Gonna trade in my razor and bay a 44
| Собираюсь обменять свою бритву на 44
|
| And I’ll come knocking knocking door to door
| И я буду стучать от двери к двери
|
| The feeling in my head is like all out war
| Чувство в моей голове похоже на всю войну
|
| All out war third world war
| Всеобщая война третья мировая война
|
| And if they catch me and put me in the chair
| И если меня поймают и посадят в кресло
|
| You can sit beside me there’s plenty room to spare
| Вы можете сесть рядом со мной, есть много свободного места
|
| You are the reason I am in tis fix will you cry for me
| Ты причина, по которой я нахожусь в этом исправлении, ты будешь плакать обо мне?
|
| When they throw that switch throw that switch
| Когда они бросят этот переключатель, бросьте этот переключатель
|
| This time they’ll lock me up for sure
| На этот раз меня точно посадят
|
| Throw away the key when they slam the door
| Выбросьте ключ, когда они захлопнут дверь
|
| City to city town to town
| Город в город из города в город
|
| Seven days running
| Семь дней подряд
|
| Will they track me down
| Будут ли они отслеживать меня
|
| Will they track me down | Будут ли они отслеживать меня |