Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Race The Breeze , исполнителя - Rory Gallagher. Дата выпуска: 17.02.1973
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Race The Breeze , исполнителя - Rory Gallagher. Race The Breeze(оригинал) |
| Well that sounds like the night train, blowin' it’s stack |
| Spreading it’s wings on homeward track |
| Arrived here this morning, won’t be here for long |
| As fast as a shooting star, that’s' what them eight wheels are for |
| Come on baby lets jump aboard |
| It’s a mean piece of transport baby |
| You know that’s no joke |
| On board the aging gamble smiles as he peels |
| The seal off a new deck, then he quietly deals |
| Hands round the table from the bottom he slips three |
| Watch yourself if you play this game the fastest card game on wheels |
| Come on, won’t you be there when it leaves |
| Can’t you hear them talkin' about it together we could race the breeze |
| It shines out a light, in the darkest night |
| To make us feel alright |
| To make us feel alright |
| I’ve prayed every night |
| That you will wanna go there too |
| Come on darlin', let’s go Night is over as the dawn begins to crack |
| Sounds like a hen hatching in a chicken shack |
| Late last night I think I heard a lonely cry |
| Heard the blind owl howling in a moonless sky |
| Come on Won’t you be there when it leaves |
| Can’t ya hear me talkin' |
| Together we could race the breeze |
| Old engine driver never stepped on the ground |
| Got no degree in geography but he’s been around |
| Knows all the back lines, eyes can hardly see |
| Don’t tell this man to slow down |
| 'Cause he don’t know what you mean |
| Come on Won’t you be there when it leaves |
| Can’t you hear me talkin baby |
| Together we can race the breeze |
| It shines out a light, in the darkest night |
| To make us feel alright |
| To make us feel alright |
| I’ve prayed every night |
| That you will wanna go there too |
| Alright |
| Well that sounds like the night train, blowin' it’s stack |
| Spreading it’s wheels on homeward track |
| Arrived here this morning, won’t be here for long |
| As fast as a shooting star, that’s' what them eight wheels are for |
| Won’t you be there when it leaves |
| Can’t you hear me talkin' baby |
| Together we can race the breeze |
| Can’t you hear me talkin' baby |
| Together we can race the breeze |
| Can’t you hear me talkin' baby |
| Together we can race the breeze |
Гонка На Ветру(перевод) |
| Ну, это звучит как ночной поезд, взорвавший его стек |
| Расправляя крылья на пути домой |
| Прибыл сюда сегодня утром, долго здесь не пробуду |
| Быстро, как падающая звезда, вот для чего нужны эти восемь колес. |
| Давай, детка, давай прыгать на борт |
| Это плохой транспорт, детка. |
| Вы знаете, что это не шутка |
| На борту старения игра улыбается, когда он очищается |
| Печать с новой колоды, затем он тихо сдает |
| Руки вокруг стола снизу он проскальзывает три |
| Следите за собой, если вы играете в эту игру, самую быструю карточную игру на колесах. |
| Давай, ты не будешь там, когда он уйдет |
| Разве ты не слышишь, как они говорят об этом вместе, мы могли бы мчаться с ветерком |
| Он сияет светом в самую темную ночь |
| Чтобы мы чувствовали себя хорошо |
| Чтобы мы чувствовали себя хорошо |
| Я молился каждую ночь |
| Что ты тоже захочешь пойти туда |
| Давай, дорогая, пойдем Ночь закончилась, когда рассвет начинает трескаться |
| Звучит как курица, вылупившаяся в курятнике |
| Прошлой ночью мне кажется, что я услышал одинокий крик |
| Слышал, как воет слепая сова в безлунном небе |
| Давай, ты не будешь там, когда он уйдет |
| Разве ты не слышишь, как я говорю |
| Вместе мы могли бы участвовать в гонках |
| Старый машинист никогда не ступал на землю |
| У него нет степени по географии, но он был рядом |
| Знает все задние линии, глаза почти не видят |
| Не говорите этому человеку, чтобы он замедлился |
| Потому что он не знает, что ты имеешь в виду |
| Давай, ты не будешь там, когда он уйдет |
| Разве ты не слышишь, как я говорю, детка |
| Вместе мы можем мчаться по ветру |
| Он сияет светом в самую темную ночь |
| Чтобы мы чувствовали себя хорошо |
| Чтобы мы чувствовали себя хорошо |
| Я молился каждую ночь |
| Что ты тоже захочешь пойти туда |
| Хорошо |
| Ну, это звучит как ночной поезд, взорвавший его стек |
| Раздвигая колеса на пути домой |
| Прибыл сюда сегодня утром, долго здесь не пробуду |
| Быстро, как падающая звезда, вот для чего нужны эти восемь колес. |
| Разве ты не будешь там, когда он уйдет? |
| Разве ты не слышишь, как я говорю, детка |
| Вместе мы можем мчаться по ветру |
| Разве ты не слышишь, как я говорю, детка |
| Вместе мы можем мчаться по ветру |
| Разве ты не слышишь, как я говорю, детка |
| Вместе мы можем мчаться по ветру |
| Название | Год |
|---|---|
| Bad Penny | 2020 |
| A Million Miles Away | 2020 |
| I Fall Apart | 2020 |
| Philby | 2020 |
| Shadow Play | 2020 |
| For The Last Time | 1971 |
| Easy Come, Easy Go | 1982 |
| Do You Read Me | 1976 |
| Moonchild | 2020 |
| I'm Not Awake Yet | 2020 |
| Crest Of A Wave | 2020 |
| Tattoo'd Lady | 2020 |
| Follow Me | 2020 |
| Daughter Of The Everglades | 2020 |
| What In The World | 2019 |
| Just The Smile | 2020 |
| Calling Card | 2020 |
| Overnight Bag | 1978 |
| Edged In Blue | 2020 |
| Road To Hell | 1987 |