| Well you took me out of my mind baby
| Ну, ты вывел меня из головы, детка
|
| You took me out of my head
| Ты выкинул меня из головы
|
| My friends have gone to look for me
| Мои друзья пошли меня искать
|
| I ain’t been seen yet
| меня еще не видели
|
| No I ain’t disappeared
| Нет, я не исчез
|
| I’m only over here
| я только здесь
|
| Well you found me out of my skull baby
| Ну, ты нашел меня вне моего черепа, детка
|
| Staring at the stars
| Глядя на звезды
|
| You will appear now just in time
| Ты появишься сейчас как раз вовремя
|
| To what I was looking for
| К тому, что я искал
|
| I had no place to run
| Мне некуда было бежать
|
| Did not have anyone
| Не было никого
|
| Well I wonder
| Ну, мне интересно
|
| Why the day is so bright
| Почему день такой яркий
|
| What can the reason be
| В чем может быть причина
|
| You light up the darkest night
| Ты освещаешь самую темную ночь
|
| Like a pearl out of the sea
| Как жемчужина из моря
|
| Hope it can always be
| Надеюсь, это всегда может быть
|
| But I must wait and see
| Но я должен подождать и посмотреть
|
| Give me some of your love baby
| Подари мне немного своей любви, детка
|
| That is all I need
| Это все, что мне нужно
|
| Tell me what it’s all about
| Скажи мне, что это такое
|
| Tell me what you see
| Скажи мне, что ты видишь
|
| Where have you been so long
| Где ты был так долго
|
| My tears have dried and gone
| Мои слезы высохли и ушли
|
| Where have you been so long
| Где ты был так долго
|
| All my blues have gone
| Весь мой блюз ушел
|
| Well you took me out of my mind baby
| Ну, ты вывел меня из головы, детка
|
| You took me out of my head
| Ты выкинул меня из головы
|
| My friends have gone to look for me
| Мои друзья пошли меня искать
|
| I ain’t been seen yet
| меня еще не видели
|
| No I ain’t disappeared
| Нет, я не исчез
|
| I’m only over here
| я только здесь
|
| No I ain’t disappeared
| Нет, я не исчез
|
| I’m only over here | я только здесь |