| Jukebox Annie knows all the tricks, she waters down the whiskey
| Музыкальный автомат Энни знает все уловки, она разбавляет виски
|
| She marks all the decks, she won’t give me credit
| Она отмечает все колоды, она не отдает мне должное
|
| But she charms me to bits, she sure makes the time stand still
| Но она очаровывает меня на кусочки, она обязательно остановит время
|
| Jukebox Annie heard all the tales, she always listens cause it never fails
| Музыкальный автомат Энни слышала все сказки, она всегда слушает, потому что это никогда не подводит
|
| She’s seen all the winos, who’ve run on the rails
| Она видела всех алкашей, которые бежали по рельсам
|
| She sure takes away the chill
| Она точно убирает холод
|
| Well, your the one I’m gonna miss, one smile from you can make the pieces fit
| Ну, ты тот, по которому я буду скучать, одна улыбка от тебя может сложить кусочки
|
| I’m out here living by my wits, my heart’s bound to overspill
| Я здесь живу своим умом, мое сердце должно переполниться
|
| Jukebox Annie won’t you stay to play
| Музыкальный автомат Энни, ты не останешься играть
|
| You’re always acting like you’re hard as nails
| Ты всегда ведешь себя так, как будто ты тверд, как гвоздь
|
| Won’t you listen to what I say, you can’t keep this man at bay
| Разве ты не слушаешь, что я говорю, ты не можешь держать этого человека в страхе
|
| Ow…
| Ой…
|
| Well, Jukebox Annie knows all the names
| Ну, Музыкальный автомат Энни знает все имена
|
| Of every lonely outlaw, and every wanted man
| Из каждого одинокого преступника и каждого разыскиваемого человека
|
| Well, let me tell you brother, she’s good for bail
| Ну, позвольте мне сказать вам, брат, она хороша для залога
|
| She’ll bring you back from hurtin', when it tips the scales
| Она вернет тебя от боли, когда она склонит чашу весов
|
| Jukebox Annie knows all the tricks, she waters down the whiskey
| Музыкальный автомат Энни знает все уловки, она разбавляет виски
|
| She marks all the decks, she won’t give me credit
| Она отмечает все колоды, она не отдает мне должное
|
| But she charms me to bits, she sure makes the time stand still
| Но она очаровывает меня на кусочки, она обязательно остановит время
|
| Jukebox Annie heard all the tales, she always listens cause it never fails
| Музыкальный автомат Энни слышала все сказки, она всегда слушает, потому что это никогда не подводит
|
| She’s seen all the winos, who’ve gone on the rails
| Она видела всех алкашей, которые сошли с рельсов
|
| She sure takes away the chill
| Она точно убирает холод
|
| Oh, you’re the one who kissed me, when I’m out here behind the drivin' wheel
| О, ты тот, кто поцеловал меня, когда я здесь за рулем
|
| You know I think about you, quite a bit
| Вы знаете, я думаю о вас, совсем немного
|
| You sure keep away the chill
| Вы уверены, что держитесь подальше от холода
|
| Jukebox Annie, Jukebox Annie. | Музыкальный автомат Энни, Музыкальный автомат Энни. |
| Yeah.yeah.yeah | Да.да.да |