| Mama’s in the kitchen baking up a pie.
| Мама на кухне пирог печет.
|
| Daddy’s in the backyard,"Get a job, son,
| Папа на заднем дворе: «Найди работу, сынок,
|
| You know you ought to try".
| Вы знаете, что должны попробовать".
|
| I packed up my bag, I headed down the road,
| Я собрал свою сумку, я направился по дороге,
|
| I got me a job from Henry Ford.
| Я нашел работу у Генри Форда.
|
| But I made a mistake, I moved much too far
| Но я сделал ошибку, я зашел слишком далеко
|
| And now I know what the lonesome blues are. | И теперь я знаю, что такое одинокая грусть. |
| ..
| ..
|
| I’m getting lonesome, I’m getting blue,
| Мне становится одиноко, я становлюсь синим,
|
| I need someone to talk to.
| Мне нужно с кем-нибудь поговорить.
|
| I’m getting lonesome, I’m getting blue,
| Мне становится одиноко, я становлюсь синим,
|
| Let me tell you where I’m going to. | Позволь мне сказать тебе, куда я направляюсь. |
| ..
| ..
|
| Yes I’m going to my home town,
| Да, я еду в свой родной город,
|
| I don’t care ever even if I have to walk.
| Мне все равно, даже если мне придется идти пешком.
|
| Yes I’m going to my home town,
| Да, я еду в свой родной город,
|
| I don’t care even if I have to walk.
| Мне все равно, даже если мне придется идти пешком.
|
| I gotta move on now baby, I got no more time left to talk.
| Мне нужно двигаться дальше, детка, у меня больше нет времени на разговоры.
|
| Yes I’m going to my home town,
| Да, я еду в свой родной город,
|
| Sorry but I can’t take you.
| Извините, но я не могу взять вас.
|
| Yes I’m going to my home town,
| Да, я еду в свой родной город,
|
| Sorry but I can’t take you.
| Извините, но я не могу взять вас.
|
| Only got one ticket, you know I just can’t afford two.
| У меня только один билет, вы знаете, я просто не могу позволить себе два.
|
| Take me home.
| Отведи меня домой.
|
| The day I left,
| В тот день, когда я ушел,
|
| You know the rain was pouring down.
| Вы знаете, что лил дождь.
|
| The day I left,
| В тот день, когда я ушел,
|
| You know the rain was pouring down.
| Вы знаете, что лил дождь.
|
| I’m going home again baby,
| Я снова иду домой, детка,
|
| I believe the sun’s gonna come on out.
| Я верю, что солнце выглянет.
|
| Let’s go home, boy, let’s go home.
| Пойдем домой, мальчик, пойдем домой.
|
| Yes I’m going to my home town,
| Да, я еду в свой родной город,
|
| You know baby I gotta go.
| Ты знаешь, детка, мне нужно идти.
|
| Going to my home town,
| Отправляясь в мой родной город,
|
| You know I just have to go.
| Ты знаешь, мне просто нужно идти.
|
| I really love you, woman,
| Я действительно люблю тебя, женщина,
|
| I’ll see you in a year, maybe no, maybe yes.
| Увидимся через год, может быть, нет, может быть, да.
|
| Going to my home town,
| Отправляясь в мой родной город,
|
| I’m going to my home town,
| Я еду в свой родной город,
|
| Going to my home town,
| Отправляясь в мой родной город,
|
| Going to my home town. | Еду в свой родной город. |