
Дата выпуска: 13.05.1972
Лейбл звукозаписи: A UMC release;
Язык песни: Английский
Going To My Hometown(оригинал) |
Mama’s in the kitchen baking up a pie. |
Daddy’s in the backyard,"Get a job, son, |
You know you ought to try". |
I packed up my bag, I headed down the road, |
I got me a job from Henry Ford. |
But I made a mistake, I moved much too far |
And now I know what the lonesome blues are. |
.. |
I’m getting lonesome, I’m getting blue, |
I need someone to talk to. |
I’m getting lonesome, I’m getting blue, |
Let me tell you where I’m going to. |
.. |
Yes I’m going to my home town, |
I don’t care ever even if I have to walk. |
Yes I’m going to my home town, |
I don’t care even if I have to walk. |
I gotta move on now baby, I got no more time left to talk. |
Yes I’m going to my home town, |
Sorry but I can’t take you. |
Yes I’m going to my home town, |
Sorry but I can’t take you. |
Only got one ticket, you know I just can’t afford two. |
Take me home. |
The day I left, |
You know the rain was pouring down. |
The day I left, |
You know the rain was pouring down. |
I’m going home again baby, |
I believe the sun’s gonna come on out. |
Let’s go home, boy, let’s go home. |
Yes I’m going to my home town, |
You know baby I gotta go. |
Going to my home town, |
You know I just have to go. |
I really love you, woman, |
I’ll see you in a year, maybe no, maybe yes. |
Going to my home town, |
I’m going to my home town, |
Going to my home town, |
Going to my home town. |
Еду В Свой Родной Город(перевод) |
Мама на кухне пирог печет. |
Папа на заднем дворе: «Найди работу, сынок, |
Вы знаете, что должны попробовать". |
Я собрал свою сумку, я направился по дороге, |
Я нашел работу у Генри Форда. |
Но я сделал ошибку, я зашел слишком далеко |
И теперь я знаю, что такое одинокая грусть. |
.. |
Мне становится одиноко, я становлюсь синим, |
Мне нужно с кем-нибудь поговорить. |
Мне становится одиноко, я становлюсь синим, |
Позволь мне сказать тебе, куда я направляюсь. |
.. |
Да, я еду в свой родной город, |
Мне все равно, даже если мне придется идти пешком. |
Да, я еду в свой родной город, |
Мне все равно, даже если мне придется идти пешком. |
Мне нужно двигаться дальше, детка, у меня больше нет времени на разговоры. |
Да, я еду в свой родной город, |
Извините, но я не могу взять вас. |
Да, я еду в свой родной город, |
Извините, но я не могу взять вас. |
У меня только один билет, вы знаете, я просто не могу позволить себе два. |
Отведи меня домой. |
В тот день, когда я ушел, |
Вы знаете, что лил дождь. |
В тот день, когда я ушел, |
Вы знаете, что лил дождь. |
Я снова иду домой, детка, |
Я верю, что солнце выглянет. |
Пойдем домой, мальчик, пойдем домой. |
Да, я еду в свой родной город, |
Ты знаешь, детка, мне нужно идти. |
Отправляясь в мой родной город, |
Ты знаешь, мне просто нужно идти. |
Я действительно люблю тебя, женщина, |
Увидимся через год, может быть, нет, может быть, да. |
Отправляясь в мой родной город, |
Я еду в свой родной город, |
Отправляясь в мой родной город, |
Еду в свой родной город. |
Название | Год |
---|---|
Bad Penny | 2020 |
A Million Miles Away | 2020 |
I Fall Apart | 2020 |
Philby | 2020 |
Shadow Play | 2020 |
For The Last Time | 1971 |
Easy Come, Easy Go | 1982 |
Do You Read Me | 1976 |
Moonchild | 2020 |
I'm Not Awake Yet | 2020 |
Crest Of A Wave | 2020 |
Tattoo'd Lady | 2020 |
Follow Me | 2020 |
Daughter Of The Everglades | 2020 |
What In The World | 2019 |
Just The Smile | 2020 |
Calling Card | 2020 |
Overnight Bag | 1978 |
Edged In Blue | 2020 |
Road To Hell | 1987 |