Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empire State Express , исполнителя - Rory Gallagher. Дата выпуска: 05.08.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empire State Express , исполнителя - Rory Gallagher. Empire State Express(оригинал) |
| Went down to the station |
| Leaned against the door |
| Went down to the station |
| I… leaned against the door |
| I knew it was the Empire State |
| Can tell by the way she blows |
| Asked the depot agent |
| «Please let me ride the blinds» |
| Asked the depot agent |
| «Please let me ride the blinds» |
| He said, «Son, I like to help you… you know |
| But the Empire State ain’t mine» |
| The Empire State… you know she |
| Rides on Eastern time |
| The Empire State |
| She rides on Eastern time |
| She’s the «rollingest» baby |
| On the New York Central line |
| It was a mean ol' fireman |
| And a low-down engineer |
| It was a cruel fireman |
| A low-down engineer |
| That took my baby away |
| Left poor me sitting here |
| Engineer blew the whistle |
| The fireman rang the bell |
| The engineer blew the whistle |
| The fireman rang the bell |
| My woman’s on board |
| She’s was waving me fair-well |
| I’m gonna tell you what that |
| Mean ol' train will do |
| I’m gonna tell you |
| What that mean ol' train will do |
| Take your woman away |
| And shoot back black smoke back at you |
| They’ll take your woman away |
| And shoot black smoke back at you |
| Take your woman away |
| And shoot black smoke back at you |
| Let’s go… |
Эмпайр Стейт Экспресс(перевод) |
| Спустился на станцию |
| Прислонился к двери |
| Спустился на станцию |
| Я… прислонился к двери |
| Я знал, что это Эмпайр Стейт |
| Могу сказать по тому, как она дует |
| Спросил агент депо |
| «Пожалуйста, дайте мне покататься на жалюзи» |
| Спросил агент депо |
| «Пожалуйста, дайте мне покататься на жалюзи» |
| Он сказал: «Сынок, мне нравится помогать тебе… ты знаешь |
| Но Эмпайр Стейт не мой» |
| Эмпайр Стейт… ты знаешь, она |
| Поездки по восточному времени |
| Эмпайр Стейт |
| Она едет по восточному времени |
| Она самая «подвижная» малышка |
| На центральной линии Нью-Йорка |
| Это был старый пожарный |
| И низкий инженер |
| Это был жестокий пожарный |
| Низкий инженер |
| Это забрало моего ребенка |
| Оставил бедного меня здесь |
| Инженер дал свисток |
| Пожарный позвонил в колокол |
| Инженер дал свисток |
| Пожарный позвонил в колокол |
| Моя женщина на борту |
| Она махала мне хорошо |
| Я собираюсь сказать вам, что это |
| Средний поезд будет делать |
| я тебе скажу |
| Что это значит, старый поезд будет делать |
| Убери свою женщину |
| И стрелять в тебя черным дымом |
| Они заберут твою женщину |
| И выстрелить в тебя черным дымом |
| Убери свою женщину |
| И выстрелить в тебя черным дымом |
| Пойдем… |
| Название | Год |
|---|---|
| Bad Penny | 2020 |
| A Million Miles Away | 2020 |
| I Fall Apart | 2020 |
| Philby | 2020 |
| Shadow Play | 2020 |
| For The Last Time | 1971 |
| Easy Come, Easy Go | 1982 |
| Do You Read Me | 1976 |
| Moonchild | 2020 |
| I'm Not Awake Yet | 2020 |
| Crest Of A Wave | 2020 |
| Tattoo'd Lady | 2020 |
| Follow Me | 2020 |
| Daughter Of The Everglades | 2020 |
| What In The World | 2019 |
| Just The Smile | 2020 |
| Calling Card | 2020 |
| Overnight Bag | 1978 |
| Edged In Blue | 2020 |
| Road To Hell | 1987 |