Перевод текста песни David gegen Goliath - Motrip

David gegen Goliath - Motrip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни David gegen Goliath , исполнителя -Motrip
Песня из альбома: Mama
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.06.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:MoTrip

Выберите на какой язык перевести:

David gegen Goliath (оригинал)Давид против Голиафа (перевод)
Ah, aufgestiegen aus zertrümmerten Ruinen Ах, поднялся из разрушенных руин
Hätt's keinen Widerstand gegeben, wär' ich pünktlicher erschien' Если бы не было сопротивления, я бы появлялся более пунктуально.
Ich musste fliehen aus geplündertem Gebiet Пришлось бежать с разграбленной территории
Ich zünde Dynamit für die Verbündeten im Krieg Я зажигаю динамит для союзников в войне
Ein Teil der Menschheit fällt und verkümmert auf den Knien Часть человечества падает и засыхает на коленях
Damit ein Prozent der Welt aus ihr das fünffache verdient Чтобы один процент мира зарабатывал на этом в пять раз больше
Nur weil es immer schon so lief Просто потому, что так было всегда
Wird die Veränderung nicht scheitern Смена не пройдет
Ihr wollt reich sein, ich folg weiter meinem künstlerischem Trieb Вы хотите быть богатым, я буду продолжать следовать своему художественному стремлению
Trip, weil für mich dieser Profit nicht über allem steht Поездка, потому что для меня эта прибыль не превыше всего
Sieh, wie die Halle bebt, soweit ich ihnen in die Falle geh Смотрите, как дрожит зал, когда я попадаю в их ловушку
Alle sehen es auf deine Achillesferse ab Все гонятся за твоей ахиллесовой пятой
Doch wer am Boden liegt, kann zeigen, dass er Willensstärke hat Но те, кто на земле, могут показать, что у них есть сила воли
Das Licht geht an, ich stelle mich der ganzen Welt entgegen Свет горит, я смотрю на весь мир
Stellvertretend für jene, die nicht mehr selber reden Представляя тех, кто больше не говорит за себя
Kein Held gewesen, lebte arm in 'ner Millionenstadt Не был героем, жил бедно в многомиллионном городе
David gegen Goliath Давид против Голиафа
Auch wenn sie mir den Rücken kehren — alleine zieh ich los Даже если они отвернутся от меня — я пойду один
Einer gegen alle, wenn es sein muss, bis zum Tod Один против всех, если надо, на смерть
Das ist David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Это Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
Es wurde prophezeit, wir sind Teil der Rebellion Было предсказано, что мы являемся частью восстания
Sie denken, wir sind klein, doch die Steine hier sind groß Они думают, что мы маленькие, но камни здесь большие
Das ist David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Это Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
Ah, der letzte Mohikaner, der sich nicht den Regeln beugen wird Ах, последний из могикан, который не подчиняется правилам.
Der mit seiner Regenwolke euer Fegefeuer stürmt Кто штурмует ваше чистилище своим дождевым облаком
Der die Pläne neu entwirft, der wie ein Freibeuter Кто перерисовывает планы, как пират
Mit nur einer Steinschleuder das Imperium zerstört Уничтожил Империю одной рогаткой
Und jeder soll es hören, ich steh auf keiner Seite mehr И все должны это услышать, я больше ни на чьей стороне
Ich greif nach meinem Schwert und steh allein vor einem Heer Я хватаю свой меч и стою один перед армией
Verteidigen und wehren, ich handel weise Защищайся и дай отпор, я поступаю мудро
Bis mein Herzschlag sinkt Пока мое сердцебиение не упадет
Auch wenn ich weiß, dass meine Feinde in der Mehrzahl sind Хотя я знаю, что мои враги в большинстве
War nie ein Typ, der mit dem Strom der Masse schwimmt Никогда не был парнем, который плыл по течению толпы.
Außenseiter-Dasein wie ein hochbegabtes Kind Быть аутсайдером, как одаренный ребенок
Ein Kind, das weiß, wie man dem Todestrakt entrinnt Ребенок, который знает, как избежать смертной казни
Die große Schlacht gewinnt und Goliath bezwingt Великая битва выиграна, Голиаф повержен
Das Licht geht an, ich stelle mich der ganzen Welt entgegen Свет горит, я смотрю на весь мир
Stellvertretend für jene, die nicht mehr selber reden Представляя тех, кто больше не говорит за себя
Kein Held gewesen, lebte arm in 'ner Millionenstadt Не был героем, жил бедно в многомиллионном городе
David gegen Goliath Давид против Голиафа
Auch wenn sie mir den Rücken kehren — alleine zieh ich los Даже если они отвернутся от меня — я пойду один
Einer gegen alle, wenn es sein muss, bis zum Tod Один против всех, если надо, на смерть
Das ist David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Это Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
Es wurde prophezeit, wir sind Teil der Rebellion Было предсказано, что мы являемся частью восстания
Sie denken, wir sind klein, doch die Steine hier sind groß Они думают, что мы маленькие, но камни здесь большие
Das ist David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Это Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
Jetzt könnt ihr sehen, die Sonne Теперь вы можете видеть солнце
Scheint auf uns herab bis nach hier unten Сияет на нас всю дорогу вниз
Goliath am Boden und die Schatten sind verschwunden Голиаф на земле и тени ушли
Wir hatten einen Funken Hoffnung, sie eine Armee У нас был проблеск надежды, у них была армия
Sind die Waffen erst verstummt, tun sie niemandem mehr weh Когда пушки замолкают, они больше никому не причиняют вреда.
Bringe Frieden auf den Weg und verlese meine Werke Принеси мир на путь и читай мои произведения
Manchmal ist der zweite Schritt schwerer als der erste Иногда второй шаг сложнее первого
Viel zu lang waren alle blind und gegen unsere Werte Слишком долго все были слепы и противились нашим ценностям.
Folg mir durch das Labyrinth, ich lege dir die Fährte Следуй за мной по лабиринту, я проложу тебе дорогу
Jetzt reden die Gelehrten Теперь ученые говорят
Seit Jahren schon erwarten sie das Königskind Они ждали королевского ребенка в течение многих лет
Dieser eine, der ein bisschen Farbe in die Ödnis bringt Это тот, который приносит немного цвета в пустошь
Wir pflanzen trockene Samen in verbrannte Erde В выжженную землю сажаем сухие семена
Es ist Gottes Plan, wo und wann ich sterbe Это Божий план, где и когда я умру
Das Licht geht an, ich stelle mich der ganzen Welt entgegen Свет горит, я смотрю на весь мир
Stellvertretend für jene, die nicht mehr selber reden Представляя тех, кто больше не говорит за себя
Kein Held gewesen, lebte arm in 'ner Millionenstadt Не был героем, жил бедно в многомиллионном городе
David gegen Goliath Давид против Голиафа
Auch wenn sie mir den Rücken kehren — alleine zieh ich los Даже если они отвернутся от меня — я пойду один
Einer gegen alle, wenn es sein muss, bis zum Tod Один против всех, если надо, на смерть
Das ist David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Это Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
Es wurde prophezeit, wir sind Teil der Rebellion Было предсказано, что мы являемся частью восстания
Sie denken, wir sind klein, doch die Steine hier sind groß Они думают, что мы маленькие, но камни здесь большие
Das ist David gegen Goliath (Goliath, Goliath) Это Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
David gegen Goliath (Goliath, Goliath)Давид против Голиафа (Голиаф, Голиаф)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: