Перевод текста песни Childhood - Roo Panes

Childhood - Roo Panes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Childhood , исполнителя -Roo Panes
Дата выпуска:23.03.2023
Язык песни:Английский
Childhood (оригинал)Childhood (перевод)
Everyday’s a childhood, everyday’s a wild wood Каждый день - детство, каждый день - дикий лес
Always learning, always yearning Всегда учусь, всегда тоскую
Everyday’s a childhood Каждый день — это детство
Sun in my eyes, spring in my nose Солнце в глазах, весна в носу
You asked what I remember most Вы спросили, что я больше всего помню
Songs she sung by my cradle side Песни, которые она пела у моей колыбели
Father taught me to be kind Отец научил меня быть добрым
Before I learned the world was hard Прежде чем я узнал, что мир был трудным
Beneath the plum tree in the yard Под сливой во дворе
Thinking first life blossoms and then it fruits Сначала жизнь расцветает, а потом приносит плоды
Thought «even earth tastes pretty good» Мысль «даже земля очень вкусная»
Whoever makes the summer bloom Тот, кто заставляет лето цвести
When I grow up I want to be like you Когда я вырасту, я хочу быть таким, как ты
I thought «I love all the things you do Я подумал: «Я люблю все, что ты делаешь
So when I grow up I want to be like you» Поэтому, когда я вырасту, я хочу быть таким, как ты»
But you told me of the cuckoo bird Но ты рассказал мне о кукушке
Who takes the song birds from their nests Кто берет певчих птиц из их гнезд
And steals their tune before its heard И крадет их мелодию до того, как ее услышат
Now I know that sums up life the best Теперь я знаю, что лучше всего описывает жизнь
Everyday’s a childhood, everyday’s a wild wood Каждый день - детство, каждый день - дикий лес
Always learning, always yearning Всегда учусь, всегда тоскую
Everyday’s a childhood Каждый день — это детство
Trouble turns up at your door Проблема появляется у вашей двери
Posts you heartbreak letters Отправляет вам письма с разбитым сердцем
The next thing you know you’ve realised Следующее, что вы знаете, вы поняли
You’ve never been much better Вы никогда не были намного лучше
But I remember what I love Но я помню, что люблю
And I remember where I’m from И я помню, откуда я
So I’ll keep singing beauty’s song Так что я буду продолжать петь песню красоты
That is where my heart belongs Вот где мое сердце принадлежит
Everyday’s a childhood, everyday’s a wild wood Каждый день - детство, каждый день - дикий лес
Always learning, always yearning Всегда учусь, всегда тоскую
Everyday’s a childhood Каждый день — это детство
When everything was all brand new Когда все было совершенно новым
That innocence of childhood Эта невинность детства
Oh the gentle spell that loved me well О нежное заклинание, которое любило меня хорошо
Before the cuckoo rang the bell Прежде чем кукушка позвонила в колокольчик
Well if love’s the sun and truth’s the rain Хорошо, если любовь - это солнце, а правда - дождь
Then mercy seasons growing pains Тогда милосердие сезонов боли роста
Yea things can leave an ugly stain Да, вещи могут оставить уродливое пятно
But everyday I’m young again Но каждый день я снова молод
Everyday’s a childhood, everyday’s a wild wood Каждый день - детство, каждый день - дикий лес
Always learning, always yearning Всегда учусь, всегда тоскую
Everyday’s a childhoodКаждый день — это детство
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: