Перевод текста песни Home from Home - Roo Panes

Home from Home - Roo Panes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Home from Home , исполнителя -Roo Panes
Песня из альбома: Little Giant
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.10.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Crc

Выберите на какой язык перевести:

Home from Home (оригинал)Дом из дома (перевод)
Bright young sun, it looks like the morning’s come Яркое молодое солнце, похоже, наступило утро
And it’s all come so easy like the heavens are wishing me well И все это так легко, как будто небеса желают мне добра
And those dawning eyes brought forth my own sunrise И эти рассветные глаза породили мой восход солнца
Well it’s been a long time since the beat of my heart was a friend Что ж, прошло много времени с тех пор, как биение моего сердца было другом
Oh well, It’s been a long time since I felt I was breathing again О, хорошо, прошло много времени с тех пор, как я чувствовал, что снова дышу
In you I’ve found my home from home В тебе я нашел свой дом вдали от дома
I left all that I knew for a love that I know Я оставил все, что знал, ради любви, которую знаю
So fresh air, open ways, mild nights, wild days Такой свежий воздух, открытые пути, мягкие ночи, дикие дни
Wondering in wonder, pondering what wandering we’ll do Удивляясь удивлению, размышляя о том, что мы будем блуждать
I guess I don’t care about what, when, or where Думаю, меня не волнует, что, когда и где
Because I’m starting to realise the question worth asking is, who? Потому что я начинаю понимать, что стоит задать вопрос: кто?
I’m starting to realize the question worth answering is you Я начинаю понимать, что вопрос, на который стоит ответить, это ты
In you I found my home from home В тебе я нашел свой дом вдали от дома
Left all that I knew for a love that I know Оставил все, что знал, ради любви, которую знаю
And that grip you prized me from I was already trying to lose И ту хватку, из которой ты меня ценил, я уже пытался потерять
It was holding me, to hold me back from you Это удерживало меня, удерживало меня от тебя
I guess it’s funny, this two-fold irony Я думаю, это забавно, эта двойная ирония
I guess it’s funny, this two-fold irony Я думаю, это забавно, эта двойная ирония
Greatest victory through my own defeat Величайшая победа через мое собственное поражение
Greatest victory through my own defeatВеличайшая победа через мое собственное поражение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: