| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Umh
| ммм
|
| Ça n’tient qu'à toi, toi, toi (ah ah ah)
| Это зависит от тебя, тебя, тебя (ах, ах, ах)
|
| Fait l’premier pas, pas, pas (ah ah ah)
| Сделай первый шаг, шаг, шаг (ах, ах, ах)
|
| Reste près de moi, moi, moi
| Будь рядом со мной, со мной, со мной
|
| Saute dans mes bras, bras, bras
| Прыгай в мои руки, руки, руки
|
| J’ai pété la vitre par chignon eh (umh)
| Я разбил окно булочкой, а (ммм)
|
| Et si tu pleurs, c’est pas les oignons eh (umh)
| И если ты плачешь, то это не лук, а (ммм)
|
| Et sous les oliviers de Malaga (ouh ouh)
| И под оливковыми деревьями Малаги (у-у-у)
|
| Je te suivrais jusqu’au Valhalla (ouh ouh)
| Я пойду за тобой в Вальхаллу (э-э-э)
|
| J’ai pété la vitre par chignon eh (umh)
| Я разбил окно булочкой, а (ммм)
|
| Tu parles de moula, on connait (unh unh)
| Вы говорите о муле, мы знаем (угу)
|
| Tu présentes une beauté et j’connait (unh unh)
| Ты представляешь красоту, и я знаю (не-не-не)
|
| Ça sent la mala, tu connais (unh unh)
| Знаешь, это пахнет малой (не-не-не)
|
| Tu peux snapper genre on s’connait (unh unh)
| Вы можете щелкнуть, как будто мы знаем друг друга (не-не-не)
|
| On a fini l’jeu, jeu, jeu (fatigué)
| Мы закончили игру, игру, игру (устал)
|
| Oublie les loux-ja, ja', ja'
| Забудьте loux-ja, ja', ja'
|
| Tu voulais un lion, lion, lion
| Вы хотели льва, льва, льва
|
| N’en fais pas un chat, chat, chat
| Не делай лопату, лопату, лопату
|
| Viens chercher la quintessence
| Приходите получить квинтэссенцию
|
| Sans moi, ça n’a aucun sens
| Без меня нет смысла
|
| Mon cœur est bloqué dans l’sas
| Мое сердце застряло в шлюзе
|
| J’m’en sors avec une paire d’As
| Я ухожу с парой тузов
|
| Dans l’jeu depuis ma tendre enfance
| В игре с детства
|
| Pas d’place pour les perdants
| Нет места для проигравших
|
| Sans moi, sans moi, ça n’a aucun sens
| Без меня, без меня нет смысла
|
| Sans moi, sans moi, ça n’a aucun sens
| Без меня, без меня нет смысла
|
| J’ai pété la vitre par chignon eh (umh)
| Я разбил окно булочкой, а (ммм)
|
| Et si tu pleurs, c’est pas les oignons eh (umh)
| И если ты плачешь, то это не лук, а (ммм)
|
| Et sous les oliviers de Malaga (ouh ouh)
| И под оливковыми деревьями Малаги (у-у-у)
|
| Je te suivrais jusqu’au Valhalla (ouh ouh)
| Я пойду за тобой в Вальхаллу (э-э-э)
|
| J’ai pété la vitre par chignon eh (umh)
| Я разбил окно булочкой, а (ммм)
|
| J’ai jamais vu une go s’déhancher d’la sorte
| Я никогда не видел, чтобы девушка так шевелилась
|
| T’as besoin d’un king pour te rendre plus forte
| Вам нужен король, чтобы сделать вас сильнее
|
| Tu sais qu’j’ai la science et la bonne méthode
| Вы знаете, у меня есть наука и правильный метод
|
| J’passe partout comme un QR code
| Я иду везде, как QR-код
|
| La street j’l’ai géré, ton chemin, j’l’ai pavé
| Улица, которой я управлял, твой путь, который я проложил
|
| J’suis gêné d'être aimé, d’faire twerker ta mémé
| Я стесняюсь быть любимым, чтобы твоя бабушка тверкала
|
| Tout va béné, béni tu
| Все хорошо, благослови вас
|
| J’trinque au Plaza, j’repars avec Athénée
| Я тост на площади, я ухожу с Атене
|
| Le respect éternel, la carte est Infinite
| Вечный респект, карта Бесконечная
|
| Plus catalogué qu’un mannequin de chez Élite
| Более каталогизированный, чем модель Elite
|
| T’es qui? | Кто ты? |
| Un sketch?
| Эскиз?
|
| J’arrive, t’es kitch
| Я иду, ты китч
|
| Ta bouche est stretch, capiche?
| Твой рот растягивается, капиш?
|
| J’ai pété la vitre par chignon eh (umh)
| Я разбил окно булочкой, а (ммм)
|
| Et si tu pleurs, c’est pas les oignons eh (umh)
| И если ты плачешь, то это не лук, а (ммм)
|
| Et sous les oliviers de Malaga (ouh ouh)
| И под оливковыми деревьями Малаги (у-у-у)
|
| Je te suivrais jusqu’au Valhalla (ouh ouh)
| Я пойду за тобой в Вальхаллу (э-э-э)
|
| J’ai pété la vitre par chignon eh (umh)
| Я разбил окно булочкой, а (ммм)
|
| Tu parles de moula, on connait (unh unh)
| Вы говорите о муле, мы знаем (угу)
|
| Tu présentes une beauté et j’connait (unh unh)
| Ты представляешь красоту, и я знаю (не-не-не)
|
| Ça sent la mala, tu connais (unh unh)
| Знаешь, это пахнет малой (не-не-не)
|
| Tu peux snapper genre on s’connait (unh unh)
| Вы можете щелкнуть, как будто мы знаем друг друга (не-не-не)
|
| On a fini l’jeu, jeu, jeu (fatigué)
| Мы закончили игру, игру, игру (устал)
|
| Oublie les loux-ja, ja', ja'
| Забудьте loux-ja, ja', ja'
|
| Tu voulais un lion, lion, lion
| Вы хотели льва, льва, льва
|
| N’en fais pas un chat, chat, chat
| Не делай лопату, лопату, лопату
|
| Je viens te voir même sur la carte
| Я прихожу, чтобы увидеть тебя даже на карте
|
| L’Africa, l’expérience
| Африка, опыт
|
| Fais-toi che-frai, c’est peut-être la dernière fois, l’expérience (hey)
| Получите че-спрей, это может быть в последний раз, опыт (эй)
|
| Let’s play l’expérience (hey)
| Давай поиграем в опыт (эй)
|
| Elle veut tout d’suite son alliance
| Она хочет свое обручальное кольцо прямо сейчас
|
| Tu vas trop vite, tu manques d’expérience
| Ты идешь слишком быстро, тебе не хватает опыта
|
| On t’a dit l’expérience
| Мы рассказали вам опыт
|
| E viens te voir même sur la carte
| Приходите увидеть вас даже на карте
|
| L’Africa, l’expérience
| Африка, опыт
|
| Fais-toi che-frai, c’est peut-être la dernière fois, l’expérience (hey)
| Получите че-спрей, это может быть в последний раз, опыт (эй)
|
| Let’s play l’expérience (hey)
| Давай поиграем в опыт (эй)
|
| Elle veut tout d’suite son alliance
| Она хочет свое обручальное кольцо прямо сейчас
|
| Tu vas trop vite, tu manques d’expérience
| Ты идешь слишком быстро, тебе не хватает опыта
|
| On t’a dit l’expérience | Мы рассказали вам опыт |