| Люди стекались в Сиэтл, как скот.
|
| После Курта Кобейна
|
| А перед ним дождь
|
| Хендрикс играл на гитаре как животное
|
| Кто заперт в клетке
|
| И однажды он сбежал
|
| Вы хотите заплатить за это наличными?
|
| Вива! |
| Сиэтл Такома, да здравствует Sea-Tac
|
| Вива! |
| Сиэтл Такома, да здравствует Sea-Tac
|
| Viva Viva Viva Viva Viva Sea-Tac
|
| У них лучшие компьютеры, кофе и привкус
|
| Приходит и уходит, это должен быть Боинг
|
| Лучшая форма защиты – взорвать их.
|
| В обычной чашке
|
| Выпей эспрессо, хочешь? |
| О, я думаю, да
|
| Я чувствую, что мое сердце начнет прыгать
|
| Потому что он подключен к насосу
|
| И Спейс-Нидл указывает на небо
|
| Спейс-Нидл такой хороший парень
|
| Но он никогда не знает…
|
| Viva Seattle Tacoma, да здравствует Sea-Tac
|
| Viva Seattle Tacoma, да здравствует Sea-Tac
|
| Все норвежцы, чувак, ты должен их увидеть
|
| В Балларде, одухотворенно смотрящем на сосны
|
| А еще шведы
|
| Все груверы приехали из Ванкувера
|
| И некоторые из них приехали из Орегона
|
| Если вы не знаете
|
| Но Спейс-Нидл указывает на небо
|
| Спейс-Нидл такой хороший парень
|
| Но никогда не знаешь…
|
| Viva Seattle Tacoma, да здравствует Sea-Tac
|
| Viva Seattle Tacoma, да здравствует Sea-Tac
|
| Viva Viva Viva Viva Viva Sea-Tac
|
| У них лучшие компьютеры, кофе и привкус
|
| Viva Seattle Tacoma, да здравствует Sea-Tac
|
| Viva Seattle Tacoma, да здравствует Sea-Tac
|
| Viva Seattle Tacoma, да здравствует Sea-Tac
|
| Viva Seattle Tacoma, да здравствует Sea-Tac
|
| Да здравствует все в штате Вашингтон
|
| Включая всех
|
| Пусть они живут до миллиона лет
|
| Пусть они размножаются, пока не останется места, куда можно пойти
|
| Сгруппированы под космической иглой
|
| Как ходячие яйца с руками и ногами
|
| Хорошо, мы, наверное, можем остановиться |