| Somebody wants to talk
| Кто-то хочет поговорить
|
| But somebody doesn’t want to hear
| Но кто-то не хочет слышать
|
| Somebody says you shouldn’t worry
| Кто-то говорит, что вы не должны беспокоиться
|
| It’s a waste of time trying to get out of here
| Пустая трата времени, пытаясь выбраться отсюда
|
| So you cry your life away
| Итак, вы плачете всю свою жизнь
|
| Baby, you just cry
| Детка, ты просто плачешь
|
| Somebody tries too hard
| Кто-то слишком старается
|
| Like a rear wheel spinning in a rut
| Как заднее колесо, вращающееся в колее
|
| There’s a clock ticking on an empty beach
| На пустынном пляже тикают часы
|
| There’s a girl sleeping in an empty hut
| В пустой хижине спит девушка
|
| You’re so full you’re coming out your ears
| Ты такой полный, что у тебя аж из ушей
|
| Baby, you’re so full
| Детка, ты такая полная
|
| Is there anything left to spare of Somebody walks around
| Есть ли что-нибудь, что осталось от кого-то, кто ходит вокруг
|
| Blindfolded with his hands tied behind his back
| С завязанными глазами и руками, связанными за спиной
|
| Somebody says it makes no difference if it’s in the pink
| Кто-то говорит, что не имеет значения, если он в розовом цвете
|
| Or in the red or in the black
| Или в красном или в черном
|
| So you cry your life away
| Итак, вы плачете всю свою жизнь
|
| Baby, you just cry | Детка, ты просто плачешь |