Перевод текста песни The Cheese Alarm - Robyn Hitchcock

The Cheese Alarm - Robyn Hitchcock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cheese Alarm , исполнителя -Robyn Hitchcock
Песня из альбома: Jewels For Sophia
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.08.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner Records Inc. Manufactued &, Warner Strategic Marketing

Выберите на какой язык перевести:

The Cheese Alarm (оригинал)Сырная сигнализация (перевод)
Roquefort and grueyere and slippery Brie Рокфор, грюйер и скользкий бри
All of these cheeses they happen to me Oh please Все эти сыры случаются со мной О, пожалуйста
Rough pecorino and moody Rams Hall Грубый пекорино и капризный Рэмс Холл
Stop me before I just swallow it all Останови меня, пока я не проглотил все это
Oh please О, пожалуйста
Somebody ring the cheese alarm Кто-нибудь звонит в сырную тревогу
Oh please О, пожалуйста
Somebody ring the cheese alarm Кто-нибудь звонит в сырную тревогу
Goats' cheese cylinder, tangy and white Цилиндр из козьего сыра, острый и белый
Roll over me in the flickering night Переверни меня в мерцающей ночи
Oh please О, пожалуйста
Chaume and Jarlsberg, applewood smoked Chaume and Jarlsberg, копченая яблоня
«The pleasure is mine,» he obligingly joked «Удовольствие мое», — услужливо пошутил он.
Oh please О, пожалуйста
Somebody ring the cheese alarm Кто-нибудь звонит в сырную тревогу
Oh please О, пожалуйста
Somebody ring the cheese alarm Кто-нибудь звонит в сырную тревогу
Hey now, Fletcher, don’t keep me up late Эй, Флетчер, не задерживай меня допоздна
I can’t even fit into size thirty-eights Я даже не могу вписаться в тридцать восьмой размер
Oh please О, пожалуйста
Juddering Stilton with your blue-blooded veins Дрожащий Стилтон своими голубыми венами
You can’t build a palace without any drains Без водостоков дворец не построишь
Oh please О, пожалуйста
Oh please О, пожалуйста
Oh please О, пожалуйста
Half the world starving and half the world bloats Половина мира голодает, а половина мира раздувается
Half the world sits on the other and gloats Полмира сидит на другом и злорадствует
Oh please О, пожалуйста
Truckle of cheddar in a muslin rind Кусочек чеддера в муслиновой корке
Would you give it all up for some real peace of mind? Вы бы отказались от всего этого ради настоящего душевного спокойствия?
Oh noО, нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: