Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jewels for Sophia, исполнителя - Robyn Hitchcock. Песня из альбома Jewels For Sophia, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.08.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Records Inc. Manufactued &, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Jewels for Sophia(оригинал) |
I got a flashlight in my pocket |
And it goes right through the socket |
Of a dead man’s strum my thumb so numb |
And I’m gripping on the handle of a Roman septic candle |
And I can’t let go or I’ll fall into the dark |
But in my other hand gripped tight |
In the fingers of the night I got |
Jewels for Sophia |
Jewels for Sophia |
I been basted, really wasted |
Chock full o' nuts and ifs and buts |
It tasted great, shade, but I got another mouthful of desire |
I got Lucas fruits, zoons, Barney, Pat Pat Saturday |
Call in one for Nixon and another one for Stipe |
This may read like a fax |
But in the hand I never relax I got |
Jewels for Sophia |
Jewels for Sophia |
Oh Lord I just amalgamated saturated clams |
Dig Rex in tunnels with gerbils in your annex |
I got Lord fluff ginger silicone pusscat |
Never make a bad one out of all the stuff I weave |
But up my sleeve, yeah, up my sleeve I got |
Jewels for Sophia |
Jewels for Sophia |
Jewels for Sophia |
Sophia shine on, shine on Sophia |
Sophia shine on, shine on Sophia |
See, I bring you colored ones |
Yeah, I bring you colored ones |
Onion glove, my kind of peelers |
I feel as if a drain has opened in this world |
That sucks out all the guilt and leaves fresh air |
And free health care and good hair days |
And an amazing pair of lips |
That sucks your pips into infinity, pops, and so I gots |
Jewels for Sophia |
Jewels for Sophia |
Jewels for Sophia |
Jewels for Sophia |
Jewels |
Hidden track -- Mr. Tongs: |
Hello, you’ve reached Goodfellas, Martin Scorsese’s classic |
Tale of Italian-American manhood starring Ray Liotta, Bob |
DeNiro, and Joe Pesci. |
Unfortunately, we’re all busting |
Each other’s at the moment |
You’ve got to find your way around me |
And everywhere you look |
Ahh, little priestess, are you ready for Mister Tongs? |
Well, I sure hope so |
Matter directs itself |
Inch by frozen inch |
Toward the plinth |
The benchmark so tidy |
With feet all sewn up in their heads |
Hoot hoot |
Curling whistle blow |
Remember the Memsahib |
With a sack that burned himself out |
Automatically toward your house |
I could kiss your tree now |
If you said your branches would bend |
Hoot hoot |
Curling whistle blow |
Every sound I make is mine |
But you have to leave the time out |
For the funnel of dreams |
Marking your own time together |
When I could kiss your one or two of them |
Bend like that |
And snap |
I said worm away each evening |
With your jewels and your finks |
And all your friends |
Do you think that it counts? |
Of course my dear, everything counts |
But everything must be aborted eventually |
And then you are left with the stones |
You’ve got to find your way around me |
Oh, little priestess are you ready for Mister Tongs? |
And his friends? |
Hoot hoot |
Hoot hoot |
Hoot hoot |
Sometimes, Leslie I can’t believe your grasp of the bicycle |
Hidden track -- Don’t Talk to Me About Gene Hackman: |
I’ll have a warm bath |
I’ll have a bottle of wine |
I’ll put myself to bed |
And I’ll feel just fine |
But don’t talk to me about Gene Hackman |
He’s got an evil grin |
He’s got curly hair |
And every time he smiles |
It means trouble somewhere |
So don’t talk to me about Gene Hackman |
He’s in every film |
Sometimes wearing a towel |
And if it isn’t him |
You get Andie MacDowell |
So don’t talk to me about Gene Hackman |
Don’t talk to me at all |
Don’t say hello |
You could be Gene himself for all I know |
In Unforgiven |
He was totally mean |
But when he got his |
I really felt for Gene |
But don’t talk to me about Gene Hackman |
I’ll have a cold shower |
I’ll have a bottle of pop |
I’ll get a dog named Laszlo |
From a Laszlo shop |
But don’t talk to me about |
Gene Hackman |
Драгоценности для Софии(перевод) |
У меня есть фонарик в кармане |
И он проходит прямо через розетку |
Из-за бренчания мертвеца, мой большой палец так онемел |
И я держусь за ручку римской септической свечи |
И я не могу отпустить, или я упаду в темноту |
Но в другой руке я крепко сжал |
В пальцах ночи я попал |
Драгоценности для Софии |
Драгоценности для Софии |
Я был обманут, действительно впустую |
Полон орехов, если и но |
Это было прекрасно на вкус, тень, но я получил еще один глоток желания |
У меня есть фрукты Лукаса, зооны, Барни, Пэт Пэт Суббота |
Вызовите одного для Никсона и другого для Стайпа. |
Это может выглядеть как факс |
Но в руке я никогда не расслабляюсь, у меня есть |
Драгоценности для Софии |
Драгоценности для Софии |
О, Господи, я только что смешал насыщенные моллюски |
Копайте Рекса в туннелях с песчанками в пристройке |
У меня есть силиконовая кошечка Lord Fluff Ginger |
Никогда не делай плохого из всего, что я тку |
Но в рукаве, да, в рукаве у меня есть |
Драгоценности для Софии |
Драгоценности для Софии |
Драгоценности для Софии |
София, сияй, сияй, София |
София, сияй, сияй, София |
Смотрите, я приношу вам цветные |
Да, я приношу тебе цветные |
Луковая перчатка, мой вид чистильщиков |
Я чувствую, как будто в этом мире открылась канализация |
Это высасывает всю вину и оставляет свежий воздух |
И бесплатное здравоохранение и хорошие дни для волос |
И потрясающая пара губ |
Это высасывает ваши пипсы до бесконечности, поп, и поэтому у меня есть |
Драгоценности для Софии |
Драгоценности для Софии |
Драгоценности для Софии |
Драгоценности для Софии |
Драгоценности |
Скрытый трек -- Мистер Щипцы: |
Здравствуйте, вы добрались до «Славных парней», классики Мартина Скорсезе. |
Сказка об итало-американской мужественности с Рэем Лиоттой и Бобом в главных ролях. |
Де Ниро и Джо Пеши. |
К сожалению, мы все разоряемся |
Друг друга в данный момент |
Вы должны найти свой путь вокруг меня |
И куда ни глянь |
А-а, маленькая жрица, ты готова к Мистеру Щипцам? |
Ну, я очень на это надеюсь |
Материя направляет себя |
Дюйм за замороженным дюймом |
К плинтусу |
Эталон такой аккуратный |
С ногами, зашитыми в головах |
хуй хуй |
Керлинг свисток |
Помните Мемсаиб |
С мешком, который сжег себя |
Автоматически к вашему дому |
Я мог бы поцеловать твое дерево сейчас |
Если бы вы сказали, что ваши ветви согнутся |
хуй хуй |
Керлинг свисток |
Каждый звук, который я издаю, принадлежит мне |
Но вы должны оставить тайм-аут |
Для воронки мечты |
Отмечайте время вместе |
Когда я мог бы поцеловать тебя одного или двух из них |
Согнись вот так |
И щелкнуть |
Я сказал червь прочь каждый вечер |
С вашими драгоценностями и вашими плавниками |
И все твои друзья |
Как вы думаете, это считается? |
Конечно, моя дорогая, все имеет значение |
Но все должно быть прервано в конце концов |
И тогда вы остаетесь с камнями |
Вы должны найти свой путь вокруг меня |
О, маленькая жрица, ты готова к Мистеру Щипцам? |
А его друзья? |
хуй хуй |
хуй хуй |
хуй хуй |
Иногда, Лесли, я не могу поверить, что ты схватываешь велосипед. |
Скрытый трек -- Не разговаривай со мной о Джине Хэкмане: |
я приму теплую ванну |
Я выпью бутылку вина |
я уложусь спать |
И я буду чувствовать себя прекрасно |
Но не говорите мне о Джине Хэкмане |
У него злая ухмылка |
У него кудрявые волосы |
И каждый раз, когда он улыбается |
Это означает, что где-то проблемы |
Так что не говорите мне о Джине Хэкмане |
Он в каждом фильме |
Иногда носить полотенце |
А если это не он |
Вы получаете Энди Макдауэлл |
Так что не говорите мне о Джине Хэкмане |
Не разговаривай со мной вообще |
Не здоровайся |
Насколько я знаю, ты мог бы быть самим Джином. |
В Непрощенном |
Он был совершенно злым |
Но когда он получил свое |
Я действительно сочувствовал Джину |
Но не говорите мне о Джине Хэкмане |
я приму холодный душ |
Я выпью бутылку шипучки |
Я заведу собаку по кличке Ласло |
Из магазина Ласло |
Но не говори со мной о |
Джин Хэкман |