| Treat me lean and wirey,
| Обращайся со мной стройным и жилистым,
|
| Treat me hot and fiery,
| Относись ко мне горячо и огненно,
|
| Tell me you desire me,
| Скажи мне, что ты желаешь меня,
|
| I got a message for you.
| У меня есть сообщение для вас.
|
| Treat me flat and blubbery,
| Обращайся со мной плоско и пухло,
|
| Treat me lean and rubbery,
| Обращайся со мной худощавым и резиновым,
|
| Let’s go to the shrubbery,
| Пойдем в кусты,
|
| I got a message for you.
| У меня есть сообщение для вас.
|
| (I got a message for you.)
| (У меня есть сообщение для вас.)
|
| If I was a hairless spinster,
| Если бы я была безволосой старой девой,
|
| Covered in festering boils,
| Покрытый гнойными фурункулами,
|
| Would you still make love to me,
| Ты бы по-прежнему занимался со мной любовью,
|
| Or would you recoil?
| Или вы отшатнетесь?
|
| Dip me in the custard,
| Окуните меня в заварной крем,
|
| Cover me with mustard,
| Покрой меня горчицей,
|
| As long as we are clustered,
| Пока мы сгруппированы,
|
| It’s alright; | Все хорошо; |
| I’ve got a message for you.
| У меня есть сообщение для вас.
|
| (I got a message for you.)
| (У меня есть сообщение для вас.)
|
| Though I’m not a piece of veal,
| Хоть я и не кусок телятины,
|
| Or a piece of ham,
| Или кусок ветчины,
|
| Can’t you get your teeth in me,
| Разве ты не можешь вцепиться в меня зубами,
|
| Just the way I am?
| Только так, как я?
|
| Roll me in the greenary,
| Закатайте меня в зелени,
|
| Point me at the scenary,
| Укажи мне на сценарий,
|
| Exploit me in the denary,
| Эксплуатируй меня в динарии,
|
| It’s alright; | Все хорошо; |
| I’ve got a message for you.
| У меня есть сообщение для вас.
|
| Treat me soft and feathery,
| Обращайся со мной мягко и пушисто,
|
| Treat me hard and leathery,
| Относись ко мне жестко и жестко,
|
| Oh what lovely weathery,
| О, какая прекрасная погода,
|
| Oh ha ha.
| О ха ха.
|
| (I got a message for you.)
| (У меня есть сообщение для вас.)
|
| (I got a message for you.)
| (У меня есть сообщение для вас.)
|
| (I got a message for you.) | (У меня есть сообщение для вас.) |