Перевод текста песни Mi Tango Triste - Roberto Goyeneche

Mi Tango Triste - Roberto Goyeneche
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Tango Triste, исполнителя - Roberto Goyeneche.
Дата выпуска: 29.02.2004
Язык песни: Испанский

Mi Tango Triste

(оригинал)
Me torturé sin ti y entonces te busqué
por los caminos del recuerdo
y en el pasado más lejano
te agitabas por volver
y por librarte de ese infierno.
Y se arrastró hasta mi tu vida sin amor,
con su dolor y su silencio,
y disfrazamos un pasado
que luchaba por querer volver.
Y fuiste tu la que alegró mi soledad,
quien transformó en locura
mi pasión y mi ternura
y en horror mis horas mansas.
Tu, mi tango triste, fuiste tu y nadie existe más que tu en mi destino
y hoy te haz hecho a un lado en mi camino
y es muy tarde ya, para volver
llorando atrás y contener la angustia,
que por mustia duele mucho más.
Se desgarró la luz
y enmudeció mi voz,
aquella noche sin palabras,
al ver que tu alma estaba ausente
y a tu lado siempre yo como una cosa abandonada.
Y se arrastró hasta ti,
la sombra de otro amor
y otra voz que te llamaba
y me sumiste en un pasado
que luchaba por querer volver.
Bis III y IV
(перевод)
Я мучился без тебя, а потом искал тебя
по дорогам памяти
и в самом далеком прошлом
вы были взволнованы, чтобы вернуться
и за то, что освободил тебя из этого ада.
И твоя жизнь без любви вползла в мою жизнь,
своей болью и своей тишиной,
и мы маскируем прошлое
кто изо всех сил хотел вернуться.
И это ты сделала мое одиночество счастливым,
который превратился в безумие
моя страсть и моя нежность
и в ужасе мои кроткие часы.
Ты, мое грустное танго, был тобой, и больше тебя нет в моей судьбе.
и сегодня ты отошла в сторону на моем пути
и уже поздно возвращаться
плача и сдерживая тоску,
что от мустии больно гораздо больше.
свет был разорван
и заглушил мой голос,
той безмолвной ночи,
Видя, что твоя душа отсутствовала
и рядом с тобой я всегда ем брошенную вещь.
И подполз к тебе
тень другой любви
и другой голос, который звал тебя
и ты погрузил меня в прошлое
кто изо всех сил хотел вернуться.
Бис III и IV
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alma De Loca ft. Roberto Goyeneche 2005
El Motivo ft. Anibal Troilo, Roberto Goyeneche 2014
Sur ft. Aníbal Troilo Y Su Orquesta Típica 2011
Por Este Amor 2005
Viejo Buenos Aires 2005
Criollito 2005
Margarita Gautier [1953] ft. Horacio Salgán & his Orchestra 2008
Mi Canción de Ausencia ft. Armando Pontier y su Orquesta 2017
Margarita Gauthier ft. Roberto Goyeneche 2012
Madame Ivonne ft. Armando Pontier y su Orquesta 2017
Pan ft. Roberto Goyeneche 2012
Contramarca 2020
Frente al Mar 2005
Carrousel 2005
No Nos Veremos Mas 2005
Que Falta Que Me Haces 2005
Tengo 2005
Garúa ft. Roberto Goyeneche, Anibal Troilo 2015
A Homero ft. Roberto Goyeneche, Anibal Troilo 2015
Malena 2012

Тексты песен исполнителя: Roberto Goyeneche