Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malena , исполнителя - Roberto Goyeneche. Дата выпуска: 02.03.2012
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malena , исполнителя - Roberto Goyeneche. Malena(оригинал) |
| Malena canta el tango |
| Como ninguna |
| Y en cada verso pone |
| Su corazón; |
| A yuyo del suburbio |
| Su voz perfuma |
| Malena tiene pena |
| De bandoneón |
| Tal vez alla en la infancia |
| Su voz de alondra |
| Tomo ese tono oscuro |
| Del callejon |
| O acaso aquel romance |
| Que solo nombra |
| Cuando se pone triste |
| Con el alcohol |
| Malena canta el tango |
| Con voz de sombra |
| Malena tiene pena |
| De bandoneón |
| Tu canción |
| Tiene el frio del último encuentro |
| Tu canción |
| Se hace amarga en la sal del recuerdo |
| Yo no se |
| Si tu voz es la flor de una pena |
| Solo se |
| Que al rumor de tus tangos, Malena |
| Te siento más buena |
| Mas buena que yo |
| Tus ojos son oscuros |
| Como el olvido |
| Tus labios apretados |
| Como el rencor |
| Tus manos, dos palomas |
| Que sienten frio |
| Tus venas tienen sangre |
| De bandoneón |
| Tus tangos son criaturas |
| Abandonadas |
| Que cruzan sobre el barro |
| Del callejon |
| Cuando todas las puertas |
| Estan cerradas |
| Y ladran los fantasmas |
| De la canción |
| Malena canta el tango |
| Con voz quebrada; |
| Malena tiene pena |
| De bandoneón |
Маленький(перевод) |
| Малена поет танго |
| как никто |
| И в каждом стихе он ставит |
| Твое сердце; |
| Помощь из пригорода |
| Его голосовые духи |
| Малена сожалеет |
| бандонеона |
| Может быть, еще в детстве |
| голос ее жаворонка |
| Я принимаю этот темный тон |
| из переулка |
| Или, может быть, этот роман |
| это единственное имя |
| когда ему грустно |
| с алкоголем |
| Малена поет танго |
| с голосом тени |
| Малена сожалеет |
| бандонеона |
| Твоя песня |
| Он остыл от последней встречи |
| Твоя песня |
| Становится горьким в соли памяти |
| Я не знаю |
| Если твой голос - цветок печали |
| я только знаю |
| Это к слухам о твоих танго, Малена |
| я чувствую тебя лучше |
| лучше чем я |
| твои глаза темные |
| как забвение |
| твои сжатые губы |
| как обида |
| Твои руки, два голубя |
| кому холодно |
| в твоих венах есть кровь |
| бандонеона |
| ваши танго - существа |
| заброшенный |
| которые пересекают грязь |
| из переулка |
| когда все двери |
| они закрыты |
| И призраки лают |
| песни |
| Малена поет танго |
| Сорванным голосом; |
| Малена сожалеет |
| бандонеона |
| Название | Год |
|---|---|
| Alma De Loca ft. Roberto Goyeneche | 2005 |
| El Motivo ft. Anibal Troilo, Roberto Goyeneche | 2014 |
| Sur ft. Aníbal Troilo Y Su Orquesta Típica | 2011 |
| Por Este Amor | 2005 |
| Viejo Buenos Aires | 2005 |
| Criollito | 2005 |
| Margarita Gautier [1953] ft. Horacio Salgán & his Orchestra | 2008 |
| Mi Canción de Ausencia ft. Armando Pontier y su Orquesta | 2017 |
| Margarita Gauthier ft. Roberto Goyeneche | 2012 |
| Madame Ivonne ft. Armando Pontier y su Orquesta | 2017 |
| Pan ft. Roberto Goyeneche | 2012 |
| Contramarca | 2020 |
| Frente al Mar | 2005 |
| Carrousel | 2005 |
| No Nos Veremos Mas | 2005 |
| Que Falta Que Me Haces | 2005 |
| Tengo | 2005 |
| Garúa ft. Roberto Goyeneche, Anibal Troilo | 2015 |
| A Homero ft. Roberto Goyeneche, Anibal Troilo | 2015 |
| Cantor de Mi Barrio ft. Anibal Troilo, Roberto Goyeneche | 2014 |