Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur, исполнителя - Roberto Goyeneche.
Дата выпуска: 01.09.2011
Язык песни: Испанский
Sur(оригинал) |
San Juan y Boedo antigua, y todo el cielo |
Pompeya y más allá la inundación |
Tu melena de novia en el recuerdo |
Y tu nombre florando en el adiós |
La esquina del herrero, barro y pampa |
Tu casa, tu vereda y el zanjón |
Y un perfume de yuyos y de alfalfa |
Que me llena de nuevo el corazón |
Sur |
Paredón y después… |
Sur |
Una luz de almacén… |
Ya nunca me verás como me vieras |
Recostado en la vidriera |
Y esperándote |
Ya nunca alumbraré con las estrellas |
Nuestra marcha sin querellas |
Por las noches de Pompeya… |
Las calles y las lunas suburbanas |
Y mi amor y tu ventana |
Todo ha muerto, ya lo sé… |
San Juan y Boedo antiguo, cielo perdido |
Pompeya y al llegar al terraplén |
Tus veinte años temblando de cariño |
Bajo el beso que entonces te robé |
Nostalgias de las cosas que han pasado |
Arena que la vida se llevó |
Pesadumbre de barrios que han cambiado |
Y amargura del sueño que murió |
На(перевод) |
Старый Сан-Хуан и Боэдо, и все небо |
Помпеи и после потопа |
Твоя свадебная прическа на память |
И твое имя расцветает на прощание |
Угол кузнеца, грязи и пампы |
Твой дом, твой тротуар и канава |
И аромат сорняков и люцерны |
что снова наполняет мое сердце |
Юг |
Паредон и после… |
Юг |
Свет склада… |
Ты никогда не увидишь меня таким, каким ты меня видел |
Опираясь на окно |
и жду тебя |
Я никогда не буду сиять со звездами |
Наш марш без ссор |
Ночью в Помпеях... |
Пригородные улицы и луны |
И моя любовь и твое окно |
Все умерло, я знаю... |
Сан-Хуан и старый Боэдо, потерянные небеса |
Помпеи и доехав до набережной |
Твои двадцать лет трепещут от любви |
Под поцелуем, который я тогда украл у тебя |
Ностальгия по ушедшему |
Песок, который забрала жизнь |
Печаль районов, которые изменились |
И горечь умершей мечты |