Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terrestria IV: Work, исполнителя - Rivers of Nihil.
Дата выпуска: 23.09.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Terrestria IV: Work(оригинал) |
Stay |
Awake |
This winter is not forgiving |
Stay |
Awake |
Our work is never ending |
Hurtling toward apathy |
I can’t stay awake for the life of me |
Succumb to the pressure (Pressure) |
Give in to the silence and serenity |
It’s not like it matters |
No hope, no sense of security |
Watch my mind scatter |
We’re all less than what we’re meant to be |
(Hallelujah) My world is static grey |
(Hallelujah) Watch it all decay |
(Hallelujah) |
This world is static grey, watch it all fade away |
(Hallelujah) My heroes fade away |
(Hallelujah) Launch them into space |
(Hallelujah) |
My heroes static grey, launch them all into space |
Beyond the void from which no fucking sound escapes |
Let’s do this work |
This tower’s crumbling |
There’s no more riches to obtain |
We’re just caught in this cycle |
This old tower’s crumbling |
This whole thing is coming down |
Hold your hands and pray |
We worship static grey |
While we work the days away |
Hallelujah |
Let the work be done |
We’re all caught in an endless cycle |
It feels like a premonition |
You’ve seen it all before |
It’s knocking at the door |
Bury me so I might grow |
What’s the use, we’re dying so slow |
There’s so much tension in here |
But no release is near |
I can only push this thing so far |
These words |
A jumbled translation |
Of the beauty that we live |
(Of the beauty that we live) |
Even when it’s paycheck to paycheck |
Can we make it out alive? |
Will we ever see the other side? |
Are we really who we’re meant to be? |
Slow down, just do this work with me |
Are we still alive? |
(Still alive) |
Still alive |
Will we ever see the other side? |
Will we ever see the other side? |
Do the work |
(перевод) |
Остаться |
Бодрствующий |
Эта зима не прощает |
Остаться |
Бодрствующий |
Наша работа никогда не заканчивается |
Стремление к апатии |
Я не могу бодрствовать ради жизни |
Поддаться давлению (давлению) |
Поддайтесь тишине и спокойствию |
Это не так важно |
Нет надежды, нет чувства безопасности |
Смотри, как мой разум рассеивается |
Мы все меньше, чем должны быть |
(Аллилуйя) Мой мир статично-серый |
(Аллилуйя) Смотри, как все распадается. |
(Аллилуйя) |
Этот мир статично-серый, смотри, как все исчезает. |
(Аллилуйя) Мои герои исчезают |
(Аллилуйя) Запустите их в космос |
(Аллилуйя) |
Мои герои статического серого цвета, запустите их всех в космос |
За пределами пустоты, из которой не слышно ни гребаного звука |
Давайте сделаем эту работу |
Эта башня рушится |
Нет больше богатства, чтобы получить |
Мы просто попали в этот цикл |
Эта старая башня рушится |
Все это идет вниз |
Держи руки и молись |
Мы поклоняемся статичному серому |
Пока мы работаем дни напролет |
Аллилуйя |
Пусть работа будет сделана |
Мы все попали в бесконечный цикл |
Это похоже на предчувствие |
Вы все это уже видели |
Он стучится в дверь |
Похороните меня, чтобы я мог расти |
Что толку, мы так медленно умираем |
Здесь так много напряжения |
Но релиз не близок |
Я могу только продвигать эту вещь до сих пор |
Эти слова |
Беспорядочный перевод |
О красоте, которой мы живем |
(О красоте, которой мы живем) |
Даже если это от зарплаты к зарплате |
Можем ли мы выбраться живыми? |
Увидим ли мы когда-нибудь другую сторону? |
Мы действительно те, кем должны быть? |
Помедленнее, просто сделай эту работу со мной. |
Мы все еще живы? |
(Все еще жив) |
Все еще жив |
Увидим ли мы когда-нибудь другую сторону? |
Увидим ли мы когда-нибудь другую сторону? |
Выполнять работу |