| Amun rises in the southern crux
| Амон поднимается в южном ключе
|
| The light pours through my mouth and eyes
| Свет льется через мой рот и глаза
|
| Shadows retreat toward the east
| Тени отступают на восток
|
| In ire of the sun
| В гневе солнца
|
| Boundless, arithmetic of light, bare unto us
| Бескрайняя арифметика света, открытая нам
|
| Endless knowledge lost in rotation of the earth and sky
| Бесконечные знания, потерянные во вращении земли и неба
|
| We’ve built these towers high
| Мы построили эти башни высоко
|
| It’s proof of breathless nights and many suffocating days
| Это доказательство бездыханных ночей и многих удушающих дней
|
| I navigate through an iron forest with intense futility
| Я иду по железному лесу с интенсивной бесполезностью
|
| I want to live, where the air can touch me
| Я хочу жить там, где воздух может коснуться меня
|
| I want to breathe like no one before me
| Я хочу дышать так, как никто до меня
|
| See the inner eye of Time’s design
| Взгляните на дизайн Time изнутри
|
| Mechanical trees, breeding mechanical dreams
| Механические деревья, размножающие механические мечты
|
| I extend my pineal eye, through the depths of Earth as she’s crying
| Я протягиваю свой шишковидный глаз сквозь глубины Земли, когда она плачет
|
| Ancient human simian pride designs apocalyptic future-scapes
| Древняя человеческая обезьянья гордость проектирует апокалиптические пейзажи будущего
|
| We’ve designed a beautiful kingdom come
| Мы создали прекрасное королевство
|
| I will look toward the sun
| Я посмотрю на солнце
|
| Breath in an ocean, a forest, the stars in the sky at night
| Дыхание океана, леса, звезд на небе ночью
|
| I am the breath behind you when darkness takes your sight
| Я дыхание позади тебя, когда тьма закрывает твой взор
|
| See the inner eye of time’s design
| Взгляните на дизайн времени внутренним взором
|
| Mechanical trees, breeding mechanical dreams
| Механические деревья, размножающие механические мечты
|
| Breathe forth the hallucinogen
| Вдохните галлюциноген
|
| Introduce a mass state of higher consciousness
| Ввести массовое состояние высшего сознания
|
| Evolve past pain and suffering
| Эволюционируйте мимо боли и страданий
|
| Evolve past the coming end
| Развивайтесь мимо приближающегося конца
|
| I evolve inside
| я развиваюсь внутри
|
| Then I will look toward the sun
| Тогда я посмотрю на солнце
|
| I want to live, where the air can touch me
| Я хочу жить там, где воздух может коснуться меня
|
| I want to breathe like no one before me
| Я хочу дышать так, как никто до меня
|
| I extend my pineal eye, through the depths of Earth as she’s crying
| Я протягиваю свой шишковидный глаз сквозь глубины Земли, когда она плачет
|
| Ancient human simian pride designs apocalyptic future-scapes | Древняя человеческая обезьянья гордость проектирует апокалиптические пейзажи будущего |